Ejemplos del uso de "гонок" en ruso

<>
Traducciones: todos125 carrera123 otras traducciones2
Идея смены машин во время гонок необычна. Una idea inhabitual es el cambio de autos durante las carreras.
Это место проведения гонок за энергоресурсами, находящимися под морским дном. Se ha desatado una carrera por los recursos energéticos situados bajo el lecho marino ártico.
Маршрут состоит из десяти этапов, разделенных на более чем пятьдесят гонок. La ruta se divide en diez etapas y, luego, en más de cincuenta carreras.
О, и еще те самые семь велосипедных гонок, которые он выиграл. Y, además, no hay que olvidar las siete carreras ciclistas que ganó.
Возможно, он и был героем гонок, заявил Армстронг, но "перенести рак не было героическим поступком". Tal vez fuese un héroe de las carreras, ha declarado Armstrong, pero "no fue heroico sobrevivir al cáncer".
Не важно, что не дает вам скучать - концепция с пятьюдесятью уникальными трассами, последовательность гонок или что-то еще. Y realmente da igual, si el mérito se lleva la idea con cincuenta pistas exclusivas o la clasificación en la carrera para que no quepa el aburrimiento, o cualquier otra cosa.
И все же эта модель вождения очень подходит для динамичных гонок, хотя на рынке можно найти более хорошие варианты. Pero a una carrera concebida con bastante acción le conviene bastante este estilo de conducción, aunque podremos encontrar algo mejor entre los juegos de la competencia.
Но я показываю вам её потому, что что-то очень интересное произошло в мире гонок Формулы 1 за последние пару десятилетий. Pero la razón por la que les muestro esto es que ha sucedido algo muy interesante en las carreras de Fórmula 1 en las últimas dos décadas.
Филиппины присоединяются к азиатской гонке Las Filipinas se incorporan a la carrera asiática
Он пришёл пятым в гонке. Él llegó en el quinto lugar en la carrera.
Он принял участие в гонке. Él participó en la carrera.
Отдельные гонки довольно хорошо упорядочены. Según eso, cada una de las carreras está muy bien desarrollada.
Первый сценарий мы назвали Scramble ("Гонка"). Llamemos al primero de ellos Scramble (Carrera):
Том сломал ногу на лыжной гонке. Tom se rompió la pierna en una carrera de esquí.
Отставание в гонке за иностранными инвестициями Perdiendo la carrera por la inversión directa
Остановить гонку вооружений в Латинской Америке Detener la incipiente carrera de armamentos latinoamericana
Если участвуешь в гонках - ты должен побеждать! Cuando compitas en una carrera, ¡gana!
Это было бы началом новой космической гонки. Eso daría lugar a una carrera espacial totalmente nueva.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". Este tipo de diagrama que se denomina carrera de globos.
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии La creciente carrera armamenticia del sudesde asiático
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.