Ejemplos del uso de "грузом" en ruso
Но почти все они оседали мертвым грузом на балансе коммерческих банков.
Pero casi todas las reservas descansan ociosas en los balances de los bancos comerciales.
Стареющее население стало непомерным грузом для государственной пенсионной системы и системы здравоохранения.
El envejecimiento de la población está presionando a los sistemas públicos de pensiones y de salud más allá de lo sostenible.
У меня было четыре яка с грузом медикаментов, который свалили в палатку.
Tenía 4 yaks cargados de suministros médicos, que fueron tirados en una carpa.
Токийская биржа закрылась с падением на 0,7% под грузом новых сомнений участников рынка на предмет способности Европы сдержать долговой кризис.
La Bolsa de Tokio ha cerrado con una caída de 0,7%, renovando las preocupaciones de los interventores del mercado en relación con la capacidad de Europa de contener la crisis de la deuda.
Азия может избежать такой проблемы и продолжать жить с тяжелым грузом изменения баланса в направлении увеличения внутреннего потребления, только если она победит инфляцию на начальном этапе.
Asia únicamente puede evitar este problema y dedicarse a la dura labor del reequilibrio a favor del consumo si corta de raíz la inflación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad