Ejemplos del uso de "дает" en ruso

<>
У нее была подруга, которая услышала об этой организации, Джамии Бора, которая дает взаймы деньги людям, независимо насколько они бедны, пока они в состоянии предоставить эквивалентную сумму в сбережениях. Tenía una amiga que había escuchado sobre esta organización, Jamii Bora, que prestaba dinero a las personas sin importar qué tan pobres fueran, siempre que aportaran una cantidad acorde a su capacidad, en ahorros.
это даёт представление о содержании, Me informa del contexto.
Кофе не даёт мне заснуть. El café me mantiene despierto.
четыре на четыре даёт 16. 4 de ancho, 4 de arriba a abajo, es 16.
Каждый век дает свои ответы. Cada era genera sus propias respuestas.
Это даёт два очевидных преимущества: Esto tiene dos beneficios obvios:
Это не даёт мне расслабиться. Eso me mantiene ocupado.
Кто рано встаёт, тому Бог даёт. A quien madruga Dios le ayuda.
Это дает возможность для новых открытий. Porque entonces descubriré algo nuevo.
Такие примеры дает нам программа "Позаботься". Y un ejemplo es el programa Take Care.
Устройство беспроводное, что даёт свободу передвижения. También es inalámbrico por lo que permite que nos movamos.
И это даёт очень мощный инструмент. Y se vuelve una herramienta muy poderosa.
Этот кризис дает Европе огромную возможность. La crisis brinda una oportunidad magnífica a Europa.
Двойная ошибка не дает правильного результата. Dos errores no hacen un acierto.
Это даёт начало трём важным вопросам: Esto plantea tres preguntas muy importantes:
Подобный опыт дает основание для оптимизма. Esas experiencias inspiran razones para el optimismo.
Ну, это дает возможность вам пить кофе. Bueno, nos permite beber café.
И именно Бернстайн дает вам эту возможность. Y Bernstain hace eso posible.
Единственный период, который дает возможность человечеству развиваться. El único lugar, como lo conocemos, que puede sostener a la Humanidad.
Это дает большой резонанс с состоянием покоя. Hay una resonancia profunda cuando descansamos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.