Ejemplos del uso de "даёт" en ruso con traducción "dar"

<>
Нечётное плюс чётное даёт нечётное. Impar más par da impar.
Чётное плюс чётное даёт чётное. Par más par da par.
Бег дает мне много энергии. Correr me da mucha energía.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Impar más impar da par.
Это и даёт мне надежду. Eso me da esperanza.
он даёт доступ большому кругу людей; te da acceso a numerosas personas;
Так чётное плюс нечётное даёт нечётное. Así, par más impar da impar.
Что дает председательство Испании цыганам Европы El ejemplo español para los romaníes de Europa
В Швеции этот опыт дает надежды. Aquí, la experiencia de Suecia es alentadora.
Продавец справа дает бонус случайным образом. El de la derecha es una bonificación riesgosa.
Это дает ощущение понимания, познаваемости вещей. Es un sentido de cognoscibilidad, que algo puede ser conocido.
Но она даёт возможность пересилить ощущения. Pero tiene la capacidad de imponerse por sobre nuestras sensaciones.
Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам. Lo que la Higgs hace es dar masa a partículas fundamentales.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. El de la izquierda es una bonificación segura.
Это дает нам, как владельцам, больше возможностей. ofrecería a los dueños de coches más opciones.
Белград также не дает оснований для доверия. Y Belgrado no ha dado razones para tener confianza.
Ветер трётся о него и даёт голос. El viento que roza contra él le da voz.
Отец дает ему 2000 иен в неделю. Su padre le da 2000 yenes a la semana.
Математика даёт нам язык для выражения интуиции. Las matemáticas son el vocabulario de tu propia intuición.
План вывода даёт бесчисленные поводы для беспокойства. El plan de retirada está causando innumerables preocupaciones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.