Ejemplos del uso de "движения" en ruso

<>
Далее - положение и движения тела. Y luego la actividad según la posición.
Можно даже записать историю движения. De hecho, podría estar grabando la historia.
Это - анимация симуляции реального движения. Esto es una simulación dinámica animada.
Принцип движения у него тот же. El mismo principio.
Там были и некоторые другие движения. Hubo varias actividades más.
Нам были нужны мельчайшие движения кожи. Necesitábamos la sutileza de la piel.
Очень важно соблюдать правила дорожного движения. Es muy importante obedecer las reglas de tránsito.
Единственное, что он отслеживает сам - это движения. Lo único que realmente supervisa autónomamente es la actividad.
У нее 14 градусов активной свободы движения. Tiene 14 grados de libertad activos.
олень застывает без движения, готовясь к бегству. Un ciervo se queda muy, muy quieto, a punto de salir corriendo.
Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения. Lo más probable es que este teclado sea en realidad la dirección incorrecta para continuar.
Посол Хилали указал направление для движения вперед: El embajador Hilaly ha señalado el camino:
Пристегните ремни для движения по ухабистой дороге. Abróchense los cinturones para un viaje muy accidentado.
Каждая страна ждет перемен и движения вперед. Todos los países aspiran al cambio y a avanzar.
Итак, мы разобрали его движения на части, Luego lo dividimos.
Стратегический контекст иракского повстанческого движения также является новым. El contexto estratégico de la insurgencia iraquí también es nuevo.
в принципе, он олицетворял собой те освободительные движения. en efecto, lo personificó.
Некоторые виды их движения хорошо известны, например - цветение. Algunos son muy conocidos, como la floración.
Так вот, когда вы тренируетесь, он улавливает движения, Así que usted hace ejercicio y queda registrado el ejercicio.
Мы добились 14 из 21 градусов свободы движения; Incluimos 14 de los 21 grados de libertad;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.