Ejemplos del uso de "двоим" en ruso

<>
Traducciones: todos94 dos94
И убедите их рассказать о ней ещё двоим. Convencerles de contar la historia a otras dos personas.
Также поблизости скачут двое малышей. También brincan de un lado a otro dos niños pequeños.
я мог тащить двое саней. podía arrastrar los dos trineos a la vez.
Двое похорон и наша свобода. Dos funerales y nuestra libertad
Двое детей смотрят лекцию TEDTalk. Dos niños miran una charla TEDTalk.
Потом у нас родились еще двое. Tuvimos dos hijos más después de eso.
Двое должны были готовить - не умели. Dos de ellos supuestamente eran cocineros - ninguno sabía cocinar.
Я, как видите, тащил двое саней. Yo estaba, podeis verlo ahí, arrastrando dos trineos.
Нас независимых в Сенате только двое. En el senado somos dos del sector independiente.
Это - определенно один из них двоих. Definitivamente es uno de los dos.
Мы - двое из числа многочисленных жертв Тейлора. Nosotros somos dos de las muchas víctimas de Taylor.
Два сотрудника Рейтер, двое детей были ранены. Dos empleados de Reuters, dos niños pequeños fueron heridos.
Двое норвежцев сделали это в 2000 году. Dos noruegos lo habían logrado como equipo en el 2000.
Я замужем, и у меня двое детей. Estoy casada y tengo dos niños.
Эти двое - мои сыновья Форд и Рэн. Este par son mis dos hijos Ford y Wren.
Я бы хотел заказать столик на двоих. Me gustaría reservar mesa para dos.
Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку. dos de cada tres se comieron el malvavisco.
По большей части эти двое избежали прямой конфронтации. En general, los dos hombres evitaron una confrontación frontal.
оставались только двое нас, и мы почти обанкротились. Se redujo solamente a nosotros dos, y estábamos a punto de hundirnos.
И опять у двоих ученых проблемы с шумами. Y, otra vez, hay dos científicos que tuvieron problemas con el ruido.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.