Ejemplos del uso de "действующие" en ruso con traducción "actuar"
Traducciones:
todos583
actuar415
funcionar63
operar38
activo15
atacar5
regir3
estar en vigor3
influir2
vigente2
vivo1
obrar1
otras traducciones35
Правонарушителями и истинными пиратами были, к сожалению, израильские коммандос, одетые в форму и действующие от моего имени.
Los intrusos en la escena, los piratas fieles, eran infelizmente los comandos israelíes uniformados que actuaban en mi nombre.
Но учёные и журналисты, действующие в качестве посредников между данным отчётом и общественностью, ринулись в активную борьбу с выбросами газов, вызывающих парниковый эффект.
Pero los científicos y periodistas -al actuar como intermediarios entre el informe y el público- se han involucrado en el activismo del efecto invernadero.
как же получается, что люди, действующие от имени правительства США, могли с такой легкостью допустить идею о том, чтобы пытать находящихся под стражей арестантов?
¿cómo es que personas que actuaban en nombre del gobierno de los Estados Unidos pudieron aceptar tan fácilmente la idea de torturar a los detenidos que tenían a su cargo?
Но теперь, писала Портер, после депрессии и войны "Мы начали прислушиваться к идее о том, что сто миллионов граждан, действующие через центральное правительство, могут добиться гораздо большего, чем сто миллионов граждан, действующих как отдельные эгоистичные единицы.
Pero después, escribió Porter, tras la depresión y la guerra, "comenzamos a aceptar la idea de que cien millones de ciudadanos, al actuar mediante un gobierno central, podían lograr mucho más que cien millones que actuaran como unidades egoístas y separadas.
Правительство, тем временем, действовало как Санта Клаус.
El gobierno, mientras tanto, ha estado actuando como Santa Clos.
Их способность действовать ограничена их политической обстановкой.
Su capacidad para actuar está limitada por su medio político.
Полиция Джакарты начала действовать с новой силой:
La policía de Yacarta ha empezado a actuar con mayor vigor:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad