Ejemplos del uso de "делайте" en ruso con traducción "hacer"

<>
Не делайте это вопросом расы. No hagan de esto un asunto racial.
Больше никогда так не делайте". No vuelvas a hacer eso nunca más".
не делайте ничего незаконного, только максимизируйте прибыль. no hacer nada ilegal, pero tratar de lograr las máximas utilidades.
Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить." Mejor hagan esto, porque podemos pagarlos".
Делайте не то, что мы говорим, а то, что мы делали сами Hagan lo que nosotros hicimos, no lo que decimos
Другие сделают это за вас, но вы сами не делайте, не играйте против себя. Otras personas lo harán por ti, no te lo hagas a ti mismo, no apuestes en tu contra.
Но развитие Индии и Китая означает, что проверенная тактика западных демократических стран в отношении развивающихся стран, гласящая "Делайте, как мы говорим, а не как мы делаем", будет терять свою убедительность. Pero el ascenso de la India y China significa que la consabida postura de las democracias occidentales para con los Estados en ascenso de "haz lo que digo, no lo que hago" va a resultar menos sostenible.
Мы делаем их все время. Lo hacemos todo el tiempo.
что мы делаем с женщинами. y Kavita acerca de lo que hacemos a las chicas.
Почему мы этого не делаем? ¿Por qué no lo estamos haciendo?
Мы больше этого не делаем. Ya no lo hacemos.
"Почему мы все это делаем?" ¿por qué lo estamos haciendo?
Это то, что мы делаем. Es lo que hacemos.
Но как мы делаем это? ¿Cómo hacemos eso?
Мы делаем две разные вещи. Estamos haciendo dos cosas distintas aquí.
И вот что он делает. Y esto es lo que hace.
Что моя книга здесь делает? ¿Qué está haciendo aquí mi libro?
Вот что делает Карлос Кляйбер. Y eso es lo que él hace.
Потому что каждый делает их. Porque todos los están haciendo.
Мне неважно, что он делает. Me da igual lo que él haga.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.