Ejemplos del uso de "депутаты" en ruso

<>
Traducciones: todos35 diputado31 otras traducciones4
Если к коалиции присоединятся более мелкие партии и независимые депутаты, она сможет подвергнуть Мушаррафа импичменту и восстановить судебную систему, которую он сделал фиктивной. Con la adición de partidos más pequeños e independientes a la coalición, también pueden inculpar a Musharraf y restablecer el poder judicial, que había sido depuesto.
А в 11 часов депутаты прекратили обсуждать эти мелочи, и с одиннадцати до часу дня спорили о том, отправлять ли Русалочку в Китай. A las 11 dejaron de lado esta cuestión tan irrelevante, para, de 11:00 a 13:00, debatir si se debía o no enviar La Sirenita a China.
Под конец прошедшего недавно ежегодного съезда Национального народного конгресса Китая депутаты проголосовали за включение положений о защите прав человека и частной собственности в конституцию страны. Al terminar su reunión anual, el Congreso Popular Nacional (CPN) de China votó para incluir en la constitución la protección a los derechos humanos y la propiedad privada.
Однако затем депутаты Европарламента не смогли предложить правдоподобную альтернативу среди женщин, оставив ЕЦБ недоукомплектованным в течение нескольких недель, в то время как в еврозоне бушевал долговой кризис. Pero tras ello los representantes no pudieron sugerir una alternativa femenina plausible, haciendo que por semanas el BCE no contara con todos sus cargos mientras debía hacer frente a la crisis de la deuda soberana de la eurozona.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.