Ejemplos del uso de "десятью" en ruso

<>
Traducciones: todos413 diez411 otras traducciones2
Это случилось между восемью и десятью часами. Ocurrió entre las ocho y las diez.
Во-первых, мы закончим переговоры с десятью странами: Primero, terminaremos las negociaciones con hasta diez países:
только десятью днями ранее Абдулла предъявил перспективный для страны план мероприятий. apenas diez días antes, Abdullah había anunciado una agenda de reforma prometedora para el país.
С десятью новыми странами-членами Европейский Союз включает в себя 25 стран и 453 миллиона граждан. Con sus diez nuevos miembros, la Unión Europea consta de 25 países y 453 millones de ciudadanos.
сейчас один триллион - новая "норма" или - перефразируя роман и фильм "Дьявол носит Prada" - один триллион является новыми десятью миллиардами. ahora un billón de dólares es la "nueva normalidad" o -parafraseando la novela y la película El diablo viste dePrada-, ¡un billón es los nuevos diez mil millones!
Этот поначалу непонятный термин был конкретизирован в сентябре 2004 года десятью принципами, только один из которых имел религиозную коннотацию. Este vago término finalmente recibió mayor contenido con un listado de diez principios en septiembre de 2004, todos los cuales, sin embargo, carecían de connotaciones religiosas.
На каждую 1000 девочек в возрасте 15-19 лет приходится 35 деторождений, по сравнению менее чем с десятью случаями на тысячу девочек в странах Северной Европы. Hay unos 35 nacimientos por cada 1.000 muchachas de entre 15 y 19 años de edad, frente a una cifra inferior a diez por mil en los países de la Europa septentrional.
Мальчик умеет считать до десяти. El niño sabe contar hasta diez.
Мальчик может считать до десяти. El muchacho puede contar hasta diez.
Он говорит на десяти языках. Él sabe diez idiomas.
Один из десяти сберегает достаточно. Uno de diez ahorra lo suficiente.
Десять команд соревновались за приз. Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
Сейчас десять градусов ниже нуля. Hay diez grados bajo cero.
Десять вопросов политики количественного смягчения Diez preguntas sobre la FC
Тогда мы придумали десять заповедей: Entonces, hemos desarrollado una solución - Los Diez Mandamientos:
Азиатский кризис десять лет спустя La crisis asiática diez años después
Революции "Аль-Джазиры" - десять лет La revolución de Al Jazeera cumple diez años
Важную роль сыграет число "десять": Diez es el número a tener en cuenta:
Ник должен мне десять долларов. Nick me debe diez dólares.
Иракская война десять лет спустя La guerra del Iraq diez años después
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.