Ejemplos del uso de "дешёвом" en ruso con traducción "barato"
Новый цикл покоится на финансовых бумах и дешёвом импорте.
El nuevo ciclo se basa en los auges financieros y las importaciones baratas.
Потому что он стоял там в таком дешевом костюме, тонких усах, пялился на меня.
Porque estaba allí de pie con un traje barato, bigote fino, mirándome fijamente.
Одной из причин победы свободной торовли над протекционизмом в Британии сто лет назад было то, что её сторонники обращались к эмоциям и самосознанию людей, а не просто к их рациональному интересу в росте благосостояния и дешёвом продовольствии.
Una razón por la que el libre comercio derrotó al proteccionismo en Gran Bretaña hace un siglo fue que sus defensores apelaron a las emociones e identidades de la gente, no sólo a su interés racional en mayor riqueza y en comida barata.
Такие здания становятся дешевле альтернатив.
Esto es mucho más barato de construir que las alternativas.
Пластик - определяющая черта дешевых электротоваров.
El plástico es lo que caracteriza a los aparatos eléctricos baratos.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны.
Los LEDs son más pequeños, baratos, durables y eficientes.
Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево.
Los cigarrillos fuera del portón de la fábrica son muy baratos.
Дешевое и эффективное решение проблемы глобального потепления
La solución barata y efectiva del calentamiento global
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы.
Ya entonces el espectro del Apocalipsis ayudó a mantener baratos los préstamos.
заоблачные товарные цены и дешёвые международные кредиты.
precios por las nubes de los productos básicos y dinero internacional barato.
Дешёвый импорт сглаживает последствия отсутствия роста зарплат.
Las importaciones baratas palian los efectos del estancamiento de los salarios.
Определить какая система дешевле - задача алгебры и эконометрики.
Para determinar cuál sistema es más barato, hay que recurrir al álgebra y a la econometría.
Мы не ищем показных должностей и дешевой популярности.
No estamos buscando puestos ostentosos y popularidad barata.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad