Ejemplos del uso de "домам" en ruso con traducción "hogar"

<>
Комендантский час, введенный практически во всех больших палестинских городах, надежно привязал людей к их домам, приведя, таким образом, экономику в состояние фактического застоя. Los extensos toques de queda impuestos en casi todas las ciudades palestinas de gran tamaño en los últimos meses han sido eficaces en cuanto a confinar a la gente en sus hogares, prácticamente paralizando la economía.
твой дом, офис, магазин, церковь. tu hogar, tu oficina, un centro comercial, una iglesia.
Да и дома не легче: El niño tampoco halla descanso en su hogar:
они проводили в дом только освещение. Era llevar la luz al hogar.
Почему мы хотим защитить наш дом? ¿Por qué querríamos proteger tu hogar?
современного, стильного оборудования для вашего дома, especialmente un catálogo de cosas modernas y bellas para su hogar.
Он жил в достаточно обеспеченном доме. Vivió en un hogar bastante adinerado.
Теерь мы зовем это место домом. Ahora este es nuestro hogar.
потому что дома у них нет электричества. Ya que en sus hogares no hay electricidad.
у которых больше нет дома на планете? .que ya no tienen hogar en el planeta?
39% домов Соснового Хребта не имеют электричества. El 39% de los hogares de Pine Ridge no tienen electricidad.
60 домов было разрушено, 40 было повреждено. 60 hogares se destruyeron y 40 sufrieron daños.
Это был их дом, а это - их фотографии. Este era su hogar, estas son las fotografías que tomaron.
Это дом на одну семью в трущобном сообществе. Ey, esto es un hogar de una familia en una comuna.
Более семи миллионов американских семей потеряли свои дома. Más de 7 millones de familias estadounidenses han perdido sus hogares.
В домах большинства учеников не говорят по-английски. Y así muchos de estos estudiantes, que no hablan inglés en sus hogares.
Еще сто тысяч были выселены из своих домов. Otras 100.000 perdieron sus hogares.
Люди разбирают его на панели для своих домов. La gente lo reutiliza como losa para su hogar.
Каждый из этих генераторов обеспечивает электричеством 20 домов. Y cada uno de ellos vende electricidad a 20 hogares.
Язык для писателя - это всегда и дом, и отчизна. El lenguaje es siempre hogar y tierra natal para un escritor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.