Ejemplos del uso de "дорогая победа" en ruso
Самая дорогая в мире энергосеть доставит ту же энергию за тысячные доли этой суммы.
La red de energía más cara en el mundo es una milésima de eso.
Я расскажу, почему победа над старением желательна,
Voy a hablar de por qué vale la pena vencer el envejecimiento.
"Министр, победа может быть одержана военными средствами.
"Esto se puede ganar militarmente, señor ministro.
Но, Джули, ты была так готова начать ходить в школу, дорогая.
Pero Julie, ya estabas lista para ir a la escuela, cariño.
Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей?
¿Significa eso que lo que alguien gane tiene que ser lo que otro pierda?
Но равенство Африки - это огромная, дорогая идея.
Pero la igualdad para África - esa es una idea grande y cara.
Так что это большая победа - это почти религиозное чудо в области биологии.
Así que este gran triunfo - es tan grande, que es casi una experiencia religiosa en la biología.
Это не просто победа в войне, хотя война и продолжает преобладать.
No es sólo imponerse en la guerra, aunque la guerra todavía persiste.
Это победа тысяч пользователей в сотнях городов, один пользователь - одно дополнение.
Esta es una victoria de miles de usuarios, en cientos de ciudades, uno a uno, cada usuario, cada edición.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad