Ejemplos del uso de "достоин" en ruso
Traducciones:
todos71
digno36
decoroso7
justo6
honorable5
respetable4
con dignidad3
otras traducciones10
Судебный прецедент для стены - убедительный, но достоин сожаления.
El argumento jurídico en pro del muro es sólido, pero lamentable.
Пол О'Нейл достоин похвалы за усилия в этом направлении.
Habría que felicitar a Paul O'Neill por contribuir en este esfuerzo.
Президент Сусило Бамбанг Юдойоно достоин большой похвалы за этот замечательный успех.
El presidente Susilo Bambang Yudhoyono tiene mucho mérito en este gran avance.
И я считаю, что их вклад достоин восхищения и то, что они делают,
Y el hecho de que hayan compartido esto me parece un regalo maravilloso.
Предложенный им Арабский план стабилизации, основанный на плане Маршалла для Западной Европы после 1945 года, достоин похвалы.
Su propuesta de un Plan de Estabilización Árabe, inspirado en el Plan Marshall posterior a 1945 en Europa occidental, es loable.
И никто не получит повышение если будет думать, что он не достоин собственного успеха, или если даже не поймёт, что добился успеха.
Y nadie consigue un ascenso si no piensa que se merece el éxito o si al menos no reconoce su propio éxito.
Если я зарабатываю в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты, значит, я достоин того, чтобы получать в десять, сто или тысячу раз больше, чем ты.
Si gano diez, cien o mil veces más que tú, es porque merezco diez, cien o mil veces más que tú.
Очень важно отметить признанием тех, кто вносит свой вклад в концепцию города, который достоин похвал не только за его экономические победы, но и за качество жизни в нем.
Es importante reconocer a quienes contribuyen a la visión de una ciudad que es elogiada no sólo por sus logros económicos, sino también por su calidad de vida.
Достоин сожаления тот факт, что кое-кто в Америке и многие в Европе, по-видимому, забыли, по крайней мере, на время, что именно это и есть то, на что направлены все наши усилия.
Es una desgracia que haya algunas personas en EEUU, y muchas en Europa, que al parecer olvidaron, al menos temporalmente, que esa es la cuestión central de nuestros esfuerzos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad