Ejemplos del uso de "дохода" en ruso con traducción "ingresos"
увеличение дохода, улучшение благосостояния, и т.д.
Aumenta los ingresos, mejora el estado de bienestar, etc.
Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль,
El Norteamericano promedio gasta el 19 por ciento de sus ingresos en su automóvil.
Давайте теперь посмотрим на распределение дохода в мире.
Vayamos a otro modo en el que podríamos demostrar la distribución de ingresos en el mundo.
Мы сможем по-новому посмотреть на распределение дохода.
Podremos ver la distribución de ingresos en formas totalmente nuevas.
А вот страны ОЭСР с высоким уровнем дохода.
Y aquí tenemos a los países de altos ingresos de la OCDE.
Рабочие места исчезли, источники дохода утеряны, а возможности упущены.
Los empleos han desaparecido, los ingresos y las oportunidades se han perdido.
Высокого уровня национального дохода недостаточно для обеспечения благополучия детей.
Los altos ingresos nacionales no son suficientes para garantizar el bienestar de los niños.
Итак, это символ его индивидуальности, и это символ его дохода.
El cayado era un símbolo de su identidad como también de sus ingresos.
В некоторых семьях, женщины сейчас зарабатывают большую часть дохода семьи.
En algunas familias las mujeres son ahora la principal fuente de ingresos.
Более богатые домохозяйства отчисляют до 5% от располагаемого ими дохода.
Los hogares con más ingresos contribuyen con hasta un 5% de sus ingresos disponibles.
Ключевым элементом любого такого подхода является отделение работы от дохода.
El elemento clave en este enfoque es separar el trabajo de los ingresos.
ее целью является создание источников дохода для высокопоставленных кремлевских чиновников.
su objeto es simplemente el de brindar ingresos resultantes de la corrupción a los funcionarios del Kremlin.
Изменение климата началось именно из-за стран с высоким уровнем дохода.
Los países de la OCDE - los países de altos ingresos - ellos fueron los que causaron el cambio climático.
Пепси две трети роста дохода пришли от их более здоровой пищи.
En Pepsi, dos terceras partes del crecimiento de sus ingresos provienen de mejores alimentos.
Представьте себе Ближний Восток без нефтяного дохода и с рухнувшим правительством.
Imaginen a Oriente Medio sin ingresos por petróleo, con gobiernos en caída.
Почему тратится 110 процентов государственного бюджета Уганды от его собственного дохода?
¿Por qué el gobierno de Uganda gasta el 100% de sus propios ingresos?
разница между семьями с близнецами и одним ребенком по уровню дохода
diferencia entre hogares con un solo hijo y gemelos por grupo de ingresos
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad