Ejemplos del uso de "друг от друга" en ruso
в действительности, многие независимо друг от друга желательны.
De hecho, muchas son deseables por separado.
то, что они теперь не отделены друг от друга.
Es el hecho de que ya no están desconectados unos de otros.
Вороны друг от друга учатся, и исследования подтверждают это.
Aprenden entre ellos y la investigación lo corrobora.
Это постоянный импульс, который отталкивает галактики друг от друга.
Un impulso perpetuo que hace alejar las galaxias, unas de otras.
Сегодня две эти страны отличаются друг от друга довольно сильно.
Hoy, los dos países son inmensamente diferentes.
К 50 годам их хромосомные полоски сильно отличаются друг от друга.
Para cuando cumplen 50 años, las bandas cromosómicas son profundamente distintas entre sí.
Это, например, зов саймири, когда они находятся отдельно друг от друга.
Este es un ejemplo de una llamada de los monos ardilla cuando están aislados unos de otros.
Смерть Уэлби поднимает два вопроса, которые необходимо отличать друг от друга.
La muerte de Welby plantea dos preguntas que es necesario distinguir.
Том и Билл пришли к этому выводу независимо друг от друга.
Tom y Bill llegaron a la conclusión independientemente.
Кроме того, военные и гражданские руководители были отделены друг от друга.
Es más, los líderes militares y civiles estaban divididos entre sí.
То же самое в Африке - разные страны отличаются друг от друга.
Y es así también en África - hay muchas diferencias.
При выполнении "восьмёрки", они пролетают в нескольких сантиметрах друг от друга.
Como pueden ver en este vuelo en forma de 8, están a centímetros unos de otros.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad