Ejemplos del uso de "ест" en ruso

<>
но что ест ваша рыба? ¿Pero, que están comiendo tus peces?
Она ни ест, ни пьёт. Ella no come ni bebe.
Том не ест ничего кроме фруктов. Tom no come nada más que fruta.
Кто из присутствующих здесь ест свинину? ¿Cuántas personas aquí comen carne de cerdo?
Я слышал, что он ест лягушек. Oí que él come ranas.
Том никогда не ест нездоровую пищу. Tom nunca come comida chatarra.
Чтобы перекусить, она ест фрукты или орехи. Para merendar, ella come frutas o nueces.
Том ест левой рукой, но пишет правой. Tom come con la mano izquierda, pero escribe con la derecha.
Она уничтожает свою печень тем, что ест. Se esta comiendo su propio hígado.
Потому что 80% населения и правда ест насекомых. Porque existe un 80% que sí come insectos.
Мы не знаем ест ли кто-нибудь её. No sabemos de algo que se la pueda comer.
Она кормит свою собаку тем же, что ест сама. Ella le da de comer a su perro lo mismo que ella come.
В основе прогноза плода лежит то, что ест его мать. Y la base de la predicción del feto es lo que come su madre.
У нас один ребенок, ест, знаете ли, 8 ложек сахара в день. Tenemos un niño aquí, que se come, ¿saben?, ocho cucharadas de azúcar por día.
крестьянин, который рождается, ест и умирает, и о делах которого никто не беспокоится." el campesino que nace, come y muere sin que nadie se meta en sus asuntos".
Для тех, кто не знает, локальноед - это тот, кто ест только локально выращенную пищу. Y locávoro, para aquellos de vosotros que no lo sepáis, es alguien que sólo consume comida criada de manera local.
Ферроплазма интересна тем, что ест железо, живет в эквиваленте кислотной батареи и выделяет серную кислоту. La razón de por qué el Ferroplasma es interesante es porque come hierro, vive dentro del equivalente del ácido de batería y excreta ácido sulfúrico.
Вкус и запах еды, которую ест беременная женщина, добираются до околоплодных вод, которые непрерывно глотает плод. Los sabores del alimento que comen las embarazadas fluyen por el líquido amniótico y son ingeridos continuamente por el feto.
Несколько лет спустя, через 5-7 лет, рыба возвращается, она ест морских ежей и тогда водоросли снова растут. Luego de algunos años, entre 5 y 7 años, los peces regresan, comen los erizos, y entonces las algas crecen de nuevo.
Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком. Así que la curva superior muestra el peso corporal de un ratón genéticamente obeso que come sin parar, hasta que se pone gordo como esta pelota de tenis peluda.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.