Ejemplos del uso de "ещё более" en ruso

<>
Traducciones: todos572 aún más173 aun más19 otras traducciones380
Будущее станет ещё более непредсказуемым. El futuro será más impredecible.
Индийская история еще более примечательна. La historia india es incluso más notable.
Некоторые побочные эффекты ещё более пагубны. Algunos efectos adicionales son todavía más perniciosos.
Точка зрения ЕБРР еще более проста: La opinión del BERD fue inclusive más contundente:
Но существует еще более серьезная проблема. Hay una cuestión más profunda en juego.
Существует и еще более глубокая проблема: Hay un problema más profundo:
Ревальвация еще более усилит эту тенденцию. La revalorización aceleraría esta tendencia.
У некоторых еще более творческий подход. Algunas personas se dejan llevar.
И вот еще более странный факт. Le contaré una más extraña que esa.
Еще более провокационными являются следующие шаги: Los pasos siguientes son incluso más provocativos:
Палестина в целом стала ещё более радикальной. Los palestinos en conjunto se han radicalizado más.
А потом задал ещё более глупый вопрос: Y luego le hice una pregunta más estúpida aún:
При этом неудача выглядит еще более разрушительной. Y eso vuelve al fracaso mucho más aplastante.
Затем разговор принял еще более ужасный поворот. Después, el intercambio dio un giro más escalofriante.
В N-граммах есть ещё более отрезвляющие вещи. Hay notas más preocupantes entre los n-gramas.
Но есть другие, еще более сложные полые органы. Pero hay otros órganos huecos que tienen una complejidad adicional.
Могли бы мы сделать ещё более сложный анализ? Podemos hacer lo que es aún mas dificil?
Расизм в Америке еще более ухудшил условия жизни. El racismo en los Estados Unidos empeoró las cosas.
Теперь мы можем делать ещё более невероятные трюки. Ahora podemos hacer mejores escenas de autos que antes.
Страна преуспевает - и собирается стать еще более привлекательной. Funciona muy bien y va camino de llegar a ser cada vez más rentable.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.