Ejemplos del uso de "ждать" en ruso

<>
Не надо ждать 30 дней. No son necesarios los 30 días de espera.
Я больше не могу ждать. Ya no puedo esperar más.
Он должен ждать благоприятного случая. Debe esperar su oportunidad.
Сколько времени я должен ждать? ¿Cuánto tengo que esperar?
Тебе нравится, когда тебя заставляют ждать? ¿Te gusta que te hagan esperar?
Я не хочу ждать так долго. No quiero esperar tanto tiempo.
Мы не можем так долго ждать. No podemos esperar tanto.
Я не сильно заставил тебя ждать? ¿Te hice esperar mucho?
Мы будем вас ждать прямо здесь." aquí los esperamos.
Ты действительно хочешь ждать два часа? ¿De verdad quieres esperar dos horas?
Надеюсь, что мы не заставили тебя ждать. Espero que no te hayamos hecho esperar.
Мы их привезли, установили и стали ждать. Bueno, los compramos, lo instalamos todo y esperamos.
Мы не собираемся ждать еще одного урока. No esperaremos a que llegue otra versión de esa lección.
Я буду ждать тебя в своей комнате. Te estaré esperando en mi cuarto.
Нам не нужно ждать чуда, чтобы спастись; No tenemos que esperar por una solución mágica que pueda salvarnos;
Добрые дела не могут ждать лучших времен. La dignidad no puede esperar tiempos mejores.
Том не мог ждать до конца недели. Tom no pudo esperar hasta el fin de semana.
Мы не можем ждать, пока это произойдет. No podemos esperar a que ello suceda.
Эти страны больше не могут позволить себе ждать. Estos países ya no pueden permitirse esperar.
Не знаю, будет ли кто-нибудь меня ждать. No sé si alguien me estará esperando.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.