Ejemplos del uso de "занимались" en ruso
Traducciones:
todos210
trabajar84
ocuparse23
practicar16
ejercer7
atender7
practicarse2
ejercerse1
otras traducciones70
Поэтому можно испытать ощущение неземного единства с кем-то, с кем вы только что занимались любовью.
Es por eso que sientes tal sensación de unión cósmica con alguien después de hacer el amor con la persona.
Все занимались только переделыванием готовых документов.
Todas las ejecuciones se limitaban a falsificar.
Сами ученые занимались просвещением населения с величайшей серьезностью.
Los propios científicos manifestaron seriedad en sus intenciones a la hora de educar a la población.
которые занимались регистрацией клиентов для накопительного плана 401.
estas personas estaban en una reunión en la que se estaban afiliando a un plan 401.
Последние 40 лет они занимались фотодокументированием района Lower Ninth.
Son fotógrafos que han documentado el barrio Lower Ninth durante los últimos 40 años.
Первые два с половиной года мы занимались четырьмя вещами:
Por lo tanto, lo que hicimos durante los primeros dos años y medio fueron cuatro cosas:
К сожалению, я не вижу, чтобы занимались их подготовкой.
Es triste decirlo, pero no veo que los estén preparando.
Но чем же в это время занимались рейтинговые агенства?
Ahora bien, ¿qué estaban haciendo entonces las agencias de calificación de crédito?
Мы даже видели, как некоторые дети занимались в Рождество.
Y hemos visto, incluso en Navidad, que algunos de los niños lo usaban.
Мы занимались физикой, я занимался физикой, а он говорил мне:
Estábamos estudiando física, yo estudiaba física, y él decía:
чем они занимались ранее, о чем совершенно ничего не знали.
lo que hacían antes a algo que no conocían.
Мы занимались несколькими войнами в течение моей работы в Нью-Йорке.
Pasamos por varias guerras durante mi estadía en Nueva York.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad