Ejemplos del uso de "записал" en ruso
После этого я записал фоновую фортепианную партию, чтобы у певцов было, что слушать.
Después, toqué una pista de piano de fondo para que los cantantes tuviesen algo que escuchar.
Я заранее записал достаточно шоу, чтобы посвятить шесть недель операции и восстановлению сил.
Había pregrabado suficientes episodios que lo sostuvieran seis semanas, para la cirugía y la recuperación.
Когда мне пришла идея творческого отпуска, я принял решение и записал его в ежедневник.
Cuando tuve la idea de tomarme uno, tomé la decisión y lo puse en mi agenda.
Я записал мою визитку на кусочек ДНК и размножил её от 10 до 22 раз.
y escribí mis datos personales en este fragmento de ADN y lo amplifiqué 10 a la 22 veces.
я закрылся в кабинете, уточнил для себя содержание документа, выстроил его и записал простым языком.
Entonces me encerré en un cuarto, descifré el contenido, organicé el documento y lo escribí en un lenguaje simple.
каждый записал свою личную цель, и половина из них объявила группе о планах достичь цели, а половина промолчала.
todos escribieron su objetivo personal, luego la mitad de ellos anunció su compromiso con este objetivo a la sala, y la otra mitad no.
В 2004 году, прямо перед выборами, Осама бин Ладен записал видеопленку, которая, возможно, помогла президенту Бушу победить сенатора Джона Керри.
En 2004, poco antes de las elecciones, Osama bin Laden divulgó un video que pudo haber contribuido a que el presidente Bush derrotara al senador John Kerry.
Это удивило меня, но когда у тебя в голове сто проектов, которые ты записал, то гораздо легче понять, что тебе делать и куда вкладывать средства.
Esto supuso una sorpresa para mí, pero pudimos ver que mientras se tengan esas 100 cosas en la cabeza, lo que se consigue escribiéndolas, se pueden tomar buenas decisiones sobre qué hacer y a qué dedicar los recursos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad