Exemplos de uso de "заработанные" em russo

<>
Traduções: todos164 ganar163 outras traduções1
На деньги, заработанные в Бургер Кинге, она купила ярко-красный Фольксваген модели Karmann Ghia. Se compró un Kharmann Ghia rojo brillante con el dinero que ganó trabajando en Burger King.
Ну, если бы девять людей на самом верху пожертвовали свои заработанные деньги, это было бы эквивалентом приблизительно трехмесячного дохода миллиарда людей в самом низу. Bueno, si los nueve más ricos donaran lo que ganan, sería el equivalente a tres meses de ingresos de esos mil millones.
Сельское хозяйство в значительной степени полагается на нелегальных рабочих из Мексики, которые временно живут около полей и увозят с собой домой все заработанные деньги. La agricultura depende en gran medida de los trabajadores ilegales de México, que viven de manera temporal cerca de los campos y se llevan lo que ganan de vuelta a casa.
Давайте дадим семьям возможность использовать их деньги, заработанные тяжким трудом, на то, что поможет сделать миграцию вопросом выбора, а не необходимости для будущих поколений. Démosles a las familias facultades para utilizar su dinero ganado con esfuerzo de maneras que ayuden a que la migración sea una cuestión de elección y no una necesidad para las generaciones futuras.
Иногда я давала ему деньги, заработанные после школы или во время каникул, и он всегда искренне обещал вернуть деньги с процентами, естественно, после большого выигрыша. Y a veces yo le prestaba dinero de los trabajos que hacía luego de la escuela, o en verano, y él siempre tenía la mejor intención de pagarme con intereses, por supuesto, después de que ganara el gran premio.
Он сколько зарабатывает за месяц? ¿Cuánto gana él al mes?
Он зарабатывает вдвое больше меня. Él gana el doble que yo.
Они никогда не зарабатывали денег. Nunca han ganado dinero.
Они начинали зарабатывать немного больше. Ganarían un poco más de dinero.
Как он планирует зарабатывать деньги? ¿Con qué quiere ganar dinero?
зарабатываю деньги тяжелым трудом. "Trabajo muy duro para ganar mi dinero.
Она зарабатывает около 12 000 рупий. Gana alrededor de 12 mil rupias.
Буду ли я зарабатывать достаточно денег? ¿Voy a ganar suficiente dinero?
Я зарабатываю сто евро в день. Gano 100€ al día.
Мы не зарабатываем на этих проклятых съёмках. No ganamos dinero con estos malditos programas.
Он зарабатывает больше денег, чем может потратить. Él gana más dinero de lo que puede gastar.
Так я зарабатывал в течение 15 лет. Así es exactamente como me gané la vida por 15 años.
"Как же они собираются зарабатывать на этом?" "¿Cómo diablos van a ganar dinero con esto?
К сожалению, я не зарабатываю много денег. Lamentablemente no gano mucho dinero.
Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки. Ellos viajan, tienen desafíos, ganan puntos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.