Ejemplos del uso de "заставляло" en ruso con traducción "hacer"
Traducciones:
todos629
hacer420
obligar171
inducir13
cerrar6
motivar4
determinar4
motivarse3
inducirse2
meter1
otras traducciones5
Но меня беспокоил вопрос, что же заставляло людей крушить пожарные машины, направлявшиеся к их же домам?
Pero la pregunta que persistía en mi mente era, ¿qué hace que las personas destruyan camiones de bomberos que van camino a sus propias casas?
По контрасту с ним нынешний Ху сократил общественное пространство для политических дебатов, открывшееся в последние годы правления его предшественника Цзян Цзэминя, когда давление рынка заставляло средства массовой информации быть более смелыми и многообразными.
En contraste, el Hu más joven ha limitado el espació público para el discurso político que se había abierto durante los últimos años de su predecesor, Jiang Zemin, cuando la presión del mercado obligaba a los medios de comunicación a ser más osados y hacer coberturas más amplias.
Трудно заставить потребителя делать правильный выбор.
No parece ralmente dificil que los cosumidores hagan lo correcto.
Левые, наоборот, пытаются заставить работать рынки.
Por el contrario, la nueva izquierda intenta hacer que los mercados funcionen.
Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть.
Esta posibilidad literalmente me hace temblar.
Это гравитационная тяга заставляет их вращаться.
La atracción gravitatoria hace orbitar estos objetos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad