Ejemplos del uso de "звука" en ruso
Проблемы начинаются с восприятия высоты звука.
Los problemas empiezan primeramente con la percepción del tono.
Видео без звука, но вы видите, что животное замерло.
No hay audio pero pueden ver que el animal se paraliza.
Они не могут различить качество звука в этих двух клипах.
No identifican las diferencias de calidad entre aquellos dos clips.
Вы искажаете её, особенно затрагивая высоту звука, и она уже другая.
Se puede distorsionar un poco, especialmente en tono, y entonces ya ha cambiado.
Время прохождения звука по каждому из этих маршрутов - около трёх часов.
El tiempo de tránsito acústico para cada una de estas rutas es de cerca de 3 horas.
Это запись звука, издаваемого раком-богомолом, они водятся у берегов Калифорнии.
Esta es una grabación que hice de un camarón mantis que se encuentra en la costa de California.
Большинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки.
La mayoría de nosotros sabe que el tono es un pilar fundamental de la música.
Однако кино это вовсе не лишено звука, потому как Вселенная не беззвучна.
Y, sin embargo, el Universo no es una película muda, porque no es silencioso.
Музыка - самая сильная форма звука, известная нам, она влияет на наше эмоциональное состояние.
La música es la forma sonora mas poderosa que conocemos que afecta nuestros estados emocionales.
Уйдём от плохого звука и присмотримся к кое-каким союзникам, я советую вам разыскать.
Marchémonos de los lugares ruidosos y miremos algunos amigos que les insto a buscar.
Очевидный способ измерить скорость звука заключается в том, чтобы отразить его и посмотреть на эхо.
Bueno, la forma obvia de medir la velocidad de la luz es hacer rebotar algo y ver el eco.
Потом идут общие эффекты, такие как темп и громкость звука, которые применяются ко всей последовательности.
Y después, efectos globales como tempo y volumen que se aplican a la secuencia entera.
Позже животное - мышь в данном случае, она прекрасно подходит для подобных экспериментов - учится бояться звука.
Y con el tiempo, en este caso un ratón, que es un buen modelo animal y se usa comúnmente en estos experimentos, el animal aprende a temerle al tono.
Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются.
Entonces si tenemos una onda aquí - aquí, esto es lo que es interesante - entre más agudo el tono, los picos se acercan, el tono baja, los picos se alejan.
И без способности правильно воспринимать высоту звука, музыка и мелодия становятся тяжёлыми для восприятия, не говоря уже о созвучии и тому подобном.
Y sin la capacidad de percibir bien el tono, la música y la melodía es muy difícil, olvídense de armonía y cosas así.
В этой области происходит основная обработка звука - таким образом вы слышите мои слова, а потом отсылаете для обработки в высшие языковые центры.
Ahí ocurre el procesamiento auditivo primario, por eso oyen mis palabras y las envían a los centros de procesamiento del lenguaje.
А теперь оказывается, что, хотя мы знаем о дальнем распространении звука всего несколько десятков лет, киты, очевидно, за десятки миллионов лет развили способность использовать это удивительное свойство океана.
Resulta sin embargo que, en realidad, aunque sólo conocemos la propagación a larga distancia desde hace pocas décadas las ballenas claramente han desarrollado, durante decenas de millones de años, una forma de explotar esta propiedad asombrosa del océano.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad