Ejemplos del uso de "звук" en ruso

<>
Traducciones: todos286 sonido244 son2 otras traducciones40
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. El sónido hipersónico es exactamente lo contrario:
Да, этот звук исходит отсюда. Es un "Mmm.", sí, viene de aquí.
Например, это звук моей сушилки. Por ejemplo, esta es mi secadora.
Звук приближается, ближе и ближе - Se acerca cada vez más.
Или попробуйте на вкус этот звук. O prueben uno de estos.
Этот звук вызывает у него страх. Este tono solía significar malas noticias.
Если она удаляется, звук становится тише. Si se aleja mucho es bien silencioso.
Затем вдруг послышался звук на подобие "пффт". Y de pronto se escucha un ruido como "pfft".
К нему бы звук приходил через резонаторы. A él le llegaría a través de los resonadores.
Животное слышит звук - в этот момент вспыхивает свет. El animal va a oír un tono y se produce un destello luminoso.
Ребёнок должен сделать [звук], и контейнер выпускает воздух. Así que el niño tiene que ir - - para liberar y aliviar el mismo contenedor.
Как будто кто-то взял пульт и отключил звук. Igual que cuando pulsamos el botón de silencio del mando a distancia.
Прозвучит тот же звук и снова будет вспышка света. Se va a reproducir el mismo tono y se va a disparar otra vez la luz.
Вы как бы проговариваете первый звук, S - и слово появляется. Piensas en la letra S y la palabra viene.
но вы ничего не услышите, если звук вас не достигнет. No van a oir nada hasta que les apunte.
Такие птицы как саванная овсянка обычно издают звук стрекочущего типа. Y pájaros como este gorrión sabanero, tienden a tener un tipo de zumbido como su llamado.
Во-первых, звук должен соответствовать визуальным каналам коммуникации о компании. Primero, hay que hacerlo congruente, apuntando en la misma dirección que la comunicación visual.
Прибор даёт звук от 200 герц до частоты выше порога слышимости. Esta unidad que puse, funciona desde 200 hercios hasta por encima del rango auditivo.
Для этого мы снова включаем звук - тот, что рефлекторно вызывает страх. Para eso reproducimos ese tono nuevamente después que ha sido asociado con el miedo.
Это молодой дельфин, живущий в неволе, который имитирует звук этого свистка. Y este es una cría en cautiverio haciendo una imitación del silbato de ese entrenador.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.