Ejemplos del uso de "звучит" en ruso

<>
Traducciones: todos196 sonar105 otras traducciones91
Я понимаю, это звучит невероятно! Es una locura, lo sé.
Звучит не слишком сексуально, да? ¿Qué tan sexy es eso?
"Наша ключевая фраза звучит так: "Nuestro lema es:
Конечно, это звучит достаточно просто. Parece que es, sabes, algo muy simple.
Одна из них звучит так: Una de ellas dice:
Это звучит как солидное возражение. Este parece ser un argumento sólido.
Но это звучит слишком негативно. Pero eso es ponerlo muy negativamente.
С одной стороны, это звучит нелепо. Por una parte, parece ridículo.
Вот, например, как звучит Альфа Центавра. Esto es el sonido de un Alfa Centauro.
Звучит прекрасно, но каковы реальные альтернативы? Eso parece estupendo, pero, żcuáles son las opciones desde un punto de vista realista?
Иногда оно звучит в утвердительной форме: Algunas veces nace en una versión positiva:
Я знаю, что это звучит нелепо. Sé que parece ridículo.
Это звучит сложно, но это только кажется - Sé que parece complicado, pero no lo es.
Однако, вопрос на повестке дня звучит так: Pero la pregunta sobre la mesa es ésta.
Потом до Нилякас Лакус, которое неплохо звучит. Luego a Niliacus Lacus, que no es tan malo como nombre.
Она не так пикантна, как она звучит. Esto es menos pícaro de lo que parece.
Это звучит фальшиво, и может иметь неприятные последствия. Esto es falso y podría ser contraproducente.
Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно. En muchos sentidos, la metáfora del imperio es seductora.
Мысль о космополитическом шариате вовсе не звучит абсурдно. No es absurdo hablar de una Sharia cosmopolita.
В Берлине вопрос, который звучит все чаще и чаще: En Berlín, la pregunta que más se escucha es "¿Qué significa esto para Alemania?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.