Ejemplos del uso de "здание" en ruso
Здание считается вехой в современной архитектуре.
La construcción se considera hasta la actualidad un hito contemporáneo de la arquitectura.
Захваченное здание, где организовывались массовые вечеринки, эвакуировано
Desalojada una finca okupada donde se hacían macrofiestas
12 оккупантов покинули здание вчера в полдень без борьбы
Los 12 ocupantes dejaron la finca el mediodía de ayer sin ofrecer resistencia
Создать офисное здание в мире материальном, жизнеспособность которого определяется миром внутренним.
Crear un espacio para una oficina, un espacio de sustentabilidad que funcione realmente entre esa virtualidad y no obstante pueda ser materializado en algo real.
Так что инструменты, чтобы разрушить это здание, тоже у нас в руках.
Por eso somos gran parte de la solución así como del problema.
здание на три классные комнаты, вместе с системой водозабора обходится в $5000.
Una clase, tres aulas y un sistema de captura de lluvia son cinco mil dólares.
Интересно заметить, что это здание пользуется популярностью у тех, кто его использует.
Y lo interesante es que es muy popular entre la gente que lo utiliza.
Нет, они не разрушили здание, просто когда крыша опускается, постройка почти исчезает.
No, no es que lo hayan demolido, sino que cuando se baja casi toda la arquitectura desaparece.
Я хотел обратить его внимание на то, что симметрия переполняет здание Альгамбры.
Así que, quería abrirle los ojos con respecto a cuánta simetría fluye a través de la Alhambra.
Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает.
Tenía bellas instalaciones, un atrio gigante, estacionamiento, un piano que tocaba solo, un conserje que te llevaba a todas partes.
Здание планировалось в центре столицы, и мы знали, что это исключительно редкий шанс.
Estaba situado en medio de la capital, por lo que era toda una oportunidad.
Музей Уитни переезжает в центр и строит новое здание прямо у подножья Хай Лайн.
El Whitney se muda al centro y está construyendo su museo justo en la base de la High Line.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad