Ejemplos del uso de "здесь" en ruso con traducción "acá"
Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена?
Ahora bien, ¿qué problema complejo se está resolviendo acá?
Здесь список наиболее распространённых ошибок с их исправлением.
Acá tenés una lista con los errores más comunes y sus correcciones.
Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Ahora me gustaría dibujar un pequeño autito acá.
Но здесь в Африке мы видим нелинейные масштабирующиеся ограды.
Pero acá en África, Uds. tienen estas cercas no lineales en escalas.
Здесь будет миллион безработных молодых людей к концу года.
Habrá un millon de jóvenes desempleados acá hacia fin de año.
Но я думаю, что ее истинное лицо появляется здесь.
Pero creo que su verdadera identidad aparece acá.
О своей работе она бы здесь с лёгкостью рассказала сама.
Ella fácilmente podría estar acá arriba dando una presentación acerca de su trabajo.
Сосуд, который вы видите здесь - всё в их жизни символично.
El recipiente de calabaza que ven acá es - todo en sus vidas es simbólico.
Это отлично звучит в Европе, но здесь не очень понимают.
Esto tiene sentido en Europa, pero no realmente acá en Estados Unidos.
Я хочу, чтобы он понял, что случится, если она останется здесь.
Y sólo quiero que entienda lo que va a pasar si ella se queda acá.
И первая идея здесь заключается в том, чтобы показать вам, что делают дети.
La primera idea acá es sólo para mostrarles el tipo de cosas que los niños hacen.
Здесь показан кусок мышцы и как мы работали со структурами, чтобы сконструировать мышцу.
Acá se muestra un pedazo de músculo y como pasamos por las estructuras para fabricar el músculo.
Британское правительство постановило, что мне необходимо предоставить статус политического изгнанника здесь в Англии.
El gobierno británico determinó que se me daría el estatus de exiliado acá en Inglaterra.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad