Ejemplos del uso de "зиму" en ruso

<>
Traducciones: todos94 invierno94
Арабская Весна перетекает в осень, а затем в зиму. La primavera árabe se encamina hacia el otoño y avanza hacia el invierno.
Там им есть чем питаться все лето и всю зиму. Allí hay comida suficiente para que pasen el verano y el invierno.
Арабская весна превращается в мрачную зиму экономической, социальной и политической нестабильности; la primavera árabe está volviéndose un invierno sombrío de inestabilidad económica, social y política;
Они размножаются в верхней Арктике и останавливаются на зиму в Южной Америке. Se reproducen el alto ártico, y pasan el invierno en la parte sur de Sudamérica.
Арабский мир был внезапно охвачен революционной весной, которая быстро превращается в холодную зиму. El mundo árabe se ha visto barrido espectacularmente por una primavera revolucionaria, aunque ésta está volviéndose rápidamente un gélido invierno.
Если зиму вызывает грусть Деметры, тогда зима должна наступать на всей Земле одновременно. Si el invierno es causado por la tristeza de Deméter entonces debe ocurrir en toda la Tierra, simultáneamente.
Кроме того, каждую зиму существует угроза "проблем" с поставками в Европу нефти и газа. Asimismo, cada invierno surge una repetida amenaza de "problemas" con los suministros de petróleo y gas a Europa.
Каждую зиму миллионы людей во всем мире, страдающие от подобных гриппу заболеваний, посещают своего врача. Todos los inviernos, millones de personas en todo el mundo que sufren de enfermedades parecidas a la gripe visitan a sus médicos.
Такими были мои отношения с женщиной, которая всю прошлую осень и зиму, день и ночь, прожила на скамейке в подземке на 103 улице и однажды исчезла. Esta fue mi relación con la mujer que vivió todo el otoño e invierno pasados, día y noche, en un banco en la estación de metro de la calle 103, hasta que, un día, desapareció.
Зима уходит, и приходит весна. El invierno se marcha y llega la primavera.
Зима - моё любимое время года. El invierno es mi estación favorita.
Зимой происходит в точности обратное. En invierno, ocurre exactamente lo contrario:
Мы должны подкармливать птиц зимой. En invierno, debemos alimentar a los pájaros.
Я обожаю чувствовать запах зимы. Me encanta sentir el olor de invierno.
Приходит зима, количество смертей увеличивается втрое. Durante el invierno, mueren el triple de personas.
направление ветра зимой на данном ландшафте. Es decir, en qué dirección del paisaje sopla el viento en invierno.
Они растут зимой и уменьшаются летом. Se expande en invierno y se contrae en verano.
Много пчёл умерло во время зимы. Muchas abejas murieron durante el invierno.
И ядерная зима доконала бы нас окончательно. Y un invierno nuclear nos iba a rematar.
Когда наступила зима, температура упала ниже нуля. Cuando el frío del invierno llegó, la temperatura bajó por debajo de 0oC.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.