Ejemplos del uso de "значителен" en ruso
Traducciones:
todos979
importante360
significativo291
considerable144
considerablemente55
alto45
notable37
serio20
elevado19
significante3
significado1
otras traducciones4
Вклад Европы в Ближний Восток поистине значителен.
Los aportes de Europa a Oriente Medio han sido grandes.
Будущее может дать ответ, но политические последствия очевидны, а резонанс значителен.
El futuro tal vez ofrezca respuestas, pero las consecuencias políticas son evidentes y el impacto, sustancial.
Риск в отношении цен на жилье после лопнувшего "мыльного пузыря" реален и значителен.
El riesgo de los precios de las viviendas tras una crisis del mercado inmobiliario es real y sustancial.
Доминирующий образ мышления в Федеральном Резерве - с которым я согласен - заключается в том, что информационно-технологическая революция продолжается, темпы роста потенциального производства в США остаются очень быстрыми, и что, таким образом, спад производства довольно значителен.
La corriente de pensamiento dominante en la Reserva Federal -con la que yo estoy de acuerdo-parece ser que la revolución informático-tecnológica sigue, que el ritmo de crecimiento de la producción potencial en los EU es todavía muy acelerado y que, por lo tanto, la brecha de producción es relativamente amplia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad