Ejemplos del uso de "зрительный зал" en ruso
Можно вносить крупные объекты в сам зрительный зал.
Pueden ingresarse objetos grandes a la sala misma.
Можно вводить объекты или актёров в зрительный зал.
Se permitiría llevar objetos o artistas a la sala de teatro.
Можно представить зрительный зал Далласу или, наоборот, Даллас зрительному залу.
Uno podría exponer el auditorio ante Dallas o viceversa, Dallas ante el auditorio.
все возможности, предоставляемые обычно подъёмным оборудованием сцены, переносятся и на зрительный зал.
uno toma todas las libertades normalmente asociadas a la torre escénica y las reparte entre la torre escénica y el auditorio.
Вы спускаетесь в наш вестибюль, проходите вестибюль с маленькими свисающими штучками, нравятся они вам или нет, поднимаетесь по лестнице, которая приводит вас в зрительный зал.
Uno baja hacia nuestro vestíbulo pasa por el vestíbulo con nuestros colgantes, les gusten o no, subiendo por la escalera que conduce al auditorio.
Так что будь это зал совещаний в микроавтобусе, который находится в одном из зданий IDEO, или, как в студии Pixar, аниматоры работают в деревянных хижинах и пещерах.
Por lo tanto, tanto si es una sala de reuniones microbús, como tenemos en uno de nuestros edificios en IDEO, o como Pixar, donde los animadores trabajan en cabañas de madera y cuevas pintadas.
Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху
Y esto es un aura visual completa, como vemos arriba.
Не создаем ли все мы что-то новое, держа в уме определенный зал, контекст?
¿Creamos cosas con un lugar, un contexto, en mente?
Этой мигрени предшествовало свечение в зрительном отделе, и оно, кстати, как будет видно на картинке, начинается с малого, с танцующими огоньками, постепенно возрастая, пока полностью не заполнит зрительный отдел.
Ahí está esta migraña que es precedida por un aura visual, y este aura visual, de paso - y les mostraré una imagen - pero es como que siendo pequeña, con pequeñas luces danzantes, se hace mayor y mayor hasta que llena todo su campo visual.
Если вы посмотрите на этих двоих - зрительный контакт, смотрят друг другу в лицо, возможно, обе они говорят одновременно.
Si miran a estas dos, contacto visual, frente a frente, posiblemente las dos hablando al mismo tiempo.
У мечехвостов зрительный аппарат был совершеннее, они одни из первых покинули море.
La visión se perfeccionó en los cangrejos de herradura, uno de los primeros en salir del mar.
и заметил, что там был мужской зал, который был тщательно отделен от женского зала.
noté que había una sección masculina, bien diferenciada de la sección femenina.
Я сказал, что, так как вы теряете зрение и зрительный отдел коры мозга больше не получает входящих сигналов, он становится гиперактивным и возбудимым.
Y le expliqué que cuando uno pierde la visión, como las partes visuales del cerebro ya no están recibiendo estímulo alguno, se vuelven hiperactivas e inquietas.
И в тоже время он пытается вступить в то, что вы называете близкий психо-социологический зрительный контакт.
Y al mismo tiempo, intenta involucrarse en lo que podrían llamar comportamientos familiares de mirada psicosocial.
Посмотрите на этот зал - это все знание, энергия, талант и технология.
Miren en esta sala, todo este conocimiento, energía, talento y tecnología.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad