Ejemplos del uso de "изучали" en ruso con traducción "aprender"

<>
Вы изучали новый уровень знания. Uno aprende el siguiente nivel de conocimiento.
Мы изучали русский вместо французского. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
И с каждым повторением данного алгоритма, вы изучали повторение мифа. Y con cada iteración del algoritmo, uno aprende las iteraciones del mito.
Когда мы учились в медицинской школе, мы изучали анатомию по иллюстрациям, подобным этой, где всё маркировано цветом. Cuando estábamos en la facultad de medicina, aprendimos anatomía de ilustraciones como esta en las que todo tiene un código de color.
Эта инициатива была предпринята в культурной среде, настолько пропитанной насилием, что дети когда-то изучали арифметику, считая убитых советских солдат. La iniciativa se enfrenta a una cultura en la que la violencia está tan arraigada que alguna vez los niños aprendieron aritmética contando el número de soldados soviéticos muertos.
Поэтому наша модель предлагает изучать математику так же, как вы бы изучали что-либо иное, как вы бы учились езде на велосипеде. Así que nuestro modelo es aprender matemáticas de la forma en que aprendes cualquier cosa, tal como aprenderías a andar en bicicleta.
Я провел эксперимент в северо-восточной Индии, в деревне под названием Мадантуси, в которой, по какой-то причине, не было учителя английского, так что дети вообще не изучали язык. Llevé el experimento al noreste de la India, a un pueblo llamado Madantusi donde, por alguna razón, no había profesor de inglés, por lo cual los niños no han aprendido nada de inglés.
Это действительно весело, изучать эсперанто. Es muy divertido aprender esperanto.
Я изучаю два иностранных языка. Estoy aprendiendo dos lenguas extranjeras.
Итак, люди действительно изучают язык. Realmente la gente aprende idiomas.
"Почему дети так много изучают, ¿por qué los niños aprenden tanto?
Изучение финского языка занимает время. Aprender finés toma tiempo.
Мы хотим изучить другие языки. Y queremos aprender otros idiomas.
Я люблю изучать что-нибудь новое. Me gusta aprender cosas nuevas.
Я не хочу изучать твой язык. Yo no quiero aprender tu idioma.
Что самое сложное в изучении японского? ¿Cuál es la parte más difícil de aprender japonés?
Том потерял интерес к изучению французского. Tom perdió las ganas de aprender francés.
Люди действительно хотят изучить новый язык. La gente quiere aprender nuevos idiomas.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи. Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.
Соединенные Штаты опять изучают пределы военной власти. Una vez más, Estados Unidos está aprendiendo los límites de su poderío militar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.