Ejemplos del uso de "инверсия" en ruso
Я имею ввиду, что это действительно необычная инверсия порядка аргументации.
Es realmente una extraña inversión de razonamiento.
Я езжу по миру читая лекции про Дарвина, и обычно я рассказываю о необычной инверсии порядка аргументации в учении Дарвина.
Viajo por el mundo dando charlas sobre Darwin, y generalmente de lo que hablo es de la extraña inversión de razonamiento de Darwin.
Многие страны продолжают накапливать большие резервы, особенно чтобы избежать кризиса в будущем, из-за инверсии их счета движения капитала и торгового счета.
Muchos países siguen acumulando altos niveles de reservas internacionales preventivas, especialmente para evitar futuras crisis que surjan de inversiones en sus cuentas de capital y de comercio.
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
revertir la creciente desigualdad del ingreso;
К 2050 году пирамида станет колонной, и начнётся её инверсия.
para el 2050, será como una columna y comenzará a invertirse.
Эти вооружения необходимы ей для психологической компенсации превосходства НАТО - инверсия по сравнению с эпохой холодной войны - по обычным вооружениям.
Necesita estas armas para compensar psicológicamente la preponderancia de la OTAN -inversamente a lo que sucedía en la época de la Guerra Fría- en fuerzas convencionales.
МВФ должен быстро предоставлять кредиты во времена кризисов платёжного баланса, не ставя при этом слишком много условий, в особенности, когда источником кризиса является быстрая инверсия движения капитала или резкое ухудшение торговых отношений.
el FMI debe prestar durante las crisis de balanza de pagos con rapidez y sin condiciones excesivas, especialmente cuando la fuente de la crisis es una reversión súbita de los flujos de capital o un brusco deterioro de los términos de intercambio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad