Ejemplos del uso de "ингредиентом" en ruso

<>
Срочная, основательная помощь после конфликта будет неотъемлемым ингредиентом мира. Un ingrediente indispensable para la paz será la entrega de ayuda pronta y generosa tras el conflicto.
Финансы являются ключевым ингредиентом всемирной реакции на изменение климата. La financiación es un ingrediente decisivo de la reacción mundial ante el cambio climático.
Очевидно, Критик является ключевым ингредиентом в том, что составляет наш разум. Ahora, obviamente, la Crítica es un ingrediente clave de lo que nos hace inteligentes.
Ячмень - один из ингредиентов пива. La cebada es uno de los ingredientes de la cerveza.
Из нашего опыта, есть три ингредиента. En nuestra experiencia hay tres ingredientes.
Я получил результат всех натуральных ингредиентов". Quiero todos los ingredientes naturales".
Я знаю насквозь все эти ингредиенты. Conozco los secretos de todos esos ingredientes.
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты. Algunos de esos productos falsos contienen ingredientes tóxicos.
И действительно, иногда можно найти вредные ингредиенты. Y de hecho, hay veces que podemos encontrar ingredientes que son malos.
Немногие из этих ингредиентов существуют сегодня в Колумбии. Pocos de estos ingredientes existen en la Colombia de hoy.
Ферменты и есть секретный ингредиент в тесте, который раскрывает аромат. Y las enzimas son en cierta forma el ingrediente secreto de la masa para sacar el sabor.
Первый ингредиент - это создание культуры страстной заботы о всеобщем благе El primer ingrediente es crear una cultura de cometido apasionado por el bien común.
Третий ингредиент - это фокус на внутреннем развитии и личностном росте. El tercer ingrediente es centrarse en el desarrollo interior y en el crecimiento personal.
"О, это такой дополнительный ингредиент, который нужен, чтобы создать новую лягушку "Oh, este es un ingrediente adicional, tú sabes, que necesitas para crear una nueva rana.
Ведь знание ингредиентов шоколадного торта не мешает вам наслаждаться его вкусом". Usted puede conocer cada ingrediente en un pedazo de pastel de chocolate, y cuando usted se sienta y come ese pastel, usted puede todavía sentir ese gozo.
Каждый раз, когда вы едите, ваша еда содержит ингредиенты со всего мира. Cada comida que comen contiene ingredientes de todo el mundo.
Почти все продукты содержали не более одного ингредиента, потому что сами были ингредиентами. Casi nada contenía más de un ingrediente porque era un ingrediente.
Почти все продукты содержали не более одного ингредиента, потому что сами были ингредиентами. Casi nada contenía más de un ingrediente porque era un ingrediente.
Сейчас пища сильно переработана, с большим количеством добавок, дополнительных ингредиентов, остальное вы знаете. Ahora la mayoría esta procesada y llena de cualquier cantidad de aditivos, ingredientes extra, y ustedes ya conocen el resto de la historia.
Здесь все ингредиенты, создающие вкус стандартного ролла "маки", напечатаны на небольшом листке бумаги. Aquí están los ingredientes, los sabores, de un rollo maki normal, impresos en un papelito.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.