Ejemplos del uso de "интересуется" en ruso
Эйнштейн особенно интересуется выступлением Пенелопы.
Einstein tiene especial interés en la plática de Penélope.
Следующий проект - художника Джаочим Парисвега, который интересуется.
Este nuevo proyecto, es de Jaochim Parisvega, y lo que a él le interesa.
маленький мальчик интересуется анатомией, а это его мама.
es un niño con inquietudes anatómicas y esa es su mamá.
Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Déjenme explicarles por qué la teoría de vibraciones resulta interesante.
Кто интересуется поэзией, - это из "Шропширского парня" А. Э. Хаусмана.
A los que les interesa la poesía, el poema se llama "Un muchacho de Shropshire", escrito por A.E. Housman.
Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает.
Dado que Einstein es un ave le interesa las cosas que vuelan.
Это основной вопрос для того, кто интересуется поиском и изучением чёрных дыр.
Esta es la pregunta esencial de quien desea encontrar y estudiar agujeros negros.
Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять.
Quien sigue de cerca la política, puede dar fe de lo difícil que es para algunos lograr esto.
И некоторые из них сказали мне, что очень рады, что младшее поколение действительно интересуется подобными вещами.
Y algunos gobiernos me dijeron que es fascinante que la generación joven esté pensando en estos temas.
Ни одна из этих клеток не имеет сознания, ни одна из этих клеток не знает, кто мы есть, и не интересуется этим.
Ninguna de esas células es consciente, ninguna de esas células sabe quien eres tú, ni le importa.
Говард примерно такого роста, полный, ему седьмой десяток, носит огромные очки, у него редеющие седые волосы, он удивительно энергичен, у него есть попугай, он любит оперу и живо интересуется средневековой историей.
Howard es como de esta altura y es redondo y tiene sesenta y tantos años y tiene unas gafas enormes y un pelo gris escaso y tiene una especie de maravillosa exuberancia y vitalidad y tiene un loro y le encanta la opera y es un gran aficionado a la historia medieval.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad