Ejemplos del uso de "используют" en ruso con traducción "utilizar"
Traducciones:
todos2799
usar1471
utilizar919
aprovechar113
explotar57
emplear45
usarse43
gastar21
aprovecharse17
emplearse14
explotarse10
accionar5
agotar5
absorber4
gozar3
agarrar1
otras traducciones71
Существуют некие люди, которые действительно используют свои имена.
Hay algunas personas que hacen mapas que sí utilizan sus nombres.
Тринадцать стран Европейского союза используют евро как деньги.
Trece países en la Unión Europea utilizan el euro como moneda.
доллары широко используют также в ряде других сделок.
los dólares se utilizan ampliamente en una variedad de transacciones distintas.
Они используют только рецепты или технологию этих организмов.
En realidad solo están utilizando los modelos o las recetas de los organismos.
А дети используют их на переменах как водяные пистолеты.
Y las utilizan, en los recesos, como pistolas de agua.
Также, именно их используют антитела, чтобы захватить и нейтрализовать вирус.
Y, además, son lo que los anticuerpos utilizan como un asidero esencialmente para agarrar y neutralizar el virus.
и используют СО2 в качестве компонента в цементе и бетоне.
Y están utilizando el CO2 como elemento de construcción en el cemento, en el hormigón.
Теперь её наработки используют более 600 000 раз в месяц.
Su material es utilizado ahora más de 600.000 veces por mes.
"Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?"
"¿Utilizan los animales sus colas cuando trepan las paredes?"
Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах.
También utilizan la naturaleza global de Internet a su favor.
Теперь посмотрим на слово "конкуренция", думаю, почти все его используют.
Ahora si observamos la palabra competición, Estoy seguro de que la mayoría de ustedes la habrán utilizado.
Поэтому все они используют эту молекулу для общения между видами.
Así que todas están utilizando esta molécula para la comunicación entre especies.
Именно алгоритмы, та самая математика, которую компьютеры используют для принятия решений.
Y es específicamente con algoritmos, que son básicamente las matemáticas que utilizan los computadores para tomar decisiones.
Это лучше, чем новый софт, или что там люди обычно используют.
Es mejor que un programa nuevo, o lo que la gente suela utilizar.
Некоторые эксперты, придерживающиеся другой крайней точки зрения, используют узкое определение кибер-войны:
En el otro extremo, algunos expertos utilizan una definición estrecha de ciberguerra:
Исследователи уже давно используют для сбора данных такие методы, как периодическое обследование домашних хозяйств.
Los investigadores llevan mucho tiempo utilizando técnicas como los estudios periódicos de hogares para recoger datos.
Это одна из причин, по которой военные не используют систему цен для распределения ресурсов.
Ésa es una de las razones por las que el ejército no utiliza un sistema de precios para asignar recursos.
Когда чиновники ЕС встречаются вместе или составляют внутренние документы, они используют только "рабочие языки":
Cuando los funcionarios de la Unión Europea se reúnen o redactan documentos internos sólo utilizan los "idiomas de trabajo":
Эти движения используют давление снизу, чтобы убедить политических лидеров, что существует внутренняя поддержка международного соглашения.
Estos movimientos utilizan la presión desde abajo para convencer a los líderes políticos de que existe un respaldo doméstico para un acuerdo internacional.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad