Ejemplos del uso de "как" en ruso

<>
Как однажды писал Томас Манн: Como alguna vez escribió Thomas Mann:
"Да как же такое возможно?" "¿Cómo es posible?".
Или страха, как иногда случается? ¿o terror, según el caso?
Как можно улучшить судьбу людей? ¿Qué tal si mejorásemos la condición humana?
После того, как эти сдерживающие факторы исчезли, у национализма обоих типов - бисмаркского объединяющего и этнического разъединяющего - открылось второе дыхание. Una vez desparecidas esas limitaciones, el nacionalismo en sus dos modalidades -la creación de Estados al modo de Bismarck y la ruptura de Estados étnicos- ha recibido un segundo soplo.
так же, как в кино. como está envuelto en la película.
Как добраться до международного аэропорта? ¿Cómo puedo llegar al aeropuerto internacional?
так, как Вы этого хотите? .según observas tu obra?
А как насчет двух сотен? ¿Qué tal doscientas?
И вот как это выглядит. Y asi es como se ve.
"Как мы можем им верить?" "¿Cómo podemos confiar en ellos?"
Не очень важным, как показывают эмпирические факты. No mucho, según sugiere la evidencia empírica.
Как насчёт ещё одного раунда? ¿Qué tal otra ronda?
Это как в старой поговорке: Es como el viejo proverbio que dice:
"Как ты собираешься услышать это? "Bueno, ¿cómo vas a escuchar esto?
Мир, как его видят республиканские кандидаты в президенты El mundo según los candidatos republicanos a la Presidencia
Но как насчет безразговорных четвергов. Pero ¿qué tal un "jueves sin hablar"?
Оно как любое другое знание. Es como todo conocimiento.
Как бы Вы себя чувствовали? ¿Cómo se sentiría?
Не всегда все получается так, как было задумано. Las cosas no siempre salen según lo previsto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.