Ejemplos del uso de "кен" en ruso con traducción "ken"

<>
Рад с тобой познакомиться, Кен. Encantado de conocerlo, Ken.
Кен не хотел меня слушать. Ken no quería escucharme.
Кен высокий, а я - нет. Ken es alto, yo no.
Их зовут Том и Кен. Se llaman Tom y Ken.
Кен Нолтон создает замечательные составные изображения. Ken Knowlton hace imágenes compuestas maravillosas.
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Yo puedo correr más rápido que Ken.
Но Кен считает её очаровательной и обворожительной. Pero Ken piensa que ella es adorable y encantadora.
Кен по ошибке сел не в тот автобус. Ken cogió el autobús equivocado por error.
Мы думаем, - Кен и я - что есть причины для надежды. Ken y yo pensamos que existen fuentes reales de esperanza.
Кен [Шарп] и я знаем точно, что банкиров надо обуздать. Ken [Sharpe] y yo sabemos, desde luego, que uno tiene que imponerse a los banqueros.
Кен и я работаем вместе вот уже почти 40 лет. Ken y yo hemos estado trabajando juntos durante casi 40 años.
Кен и я не наивны, и мы понимаем, что правила необходимы. Ahora bien, Ken y yo no somos ingenuos y entendemos que uno necesita tener reglas.
Кен и я считаем, что это как раз то, чего хотят профессионалы. lo que Aristóteles llamaría el propio "telos" Ken y yo creemos que esto es lo que realmente quieren los profesionales.
И еще Кен Саро-Вива из Нигерии, бросивший вызов крупнейшим нефтяным компаниям. Ken Saro-Wiwa, en Nigeria, quien se enfrentó a las gigantes companías petroleras.
Был очень хороший разговор в TED, мне кажется, это был сэр Кен Робинсон, Hubo un momento genial en TED creo que era Sir Ken Robinson, ¿no?
Прокурор округа Уэлд на севере Колорадо, Кен Бак, представляет более строгий подход к этому вопросу. En el condado de Weld, en el norte de Colorado, el fiscal del distrito, Ken Buck, representa una visión más estricta.
Главный экономист МВФ Кен Рогофф предупреждает, что активный торговый баланс представляет собой угрозу глобальной экономической стабильности. El economista en jefe saliente del FMI, Ken Rogoff, advierte que los superávits ponen en riesgo la estabilidad global.
Но есть и фундаментальный здравый смысл, где Буш, как и Кен Лей, является виновным и где он должен считаться ответственным. Pero hay un sentido fundamental en el que Bush, como Ken Lay, es culpable y se debe considerar responsable.
Кен Хэйл, лингвист, сказал, что из 6000 языков, на которых сейчас говорит население Земли, на 3000 языков больше не говорят дети. Ken Hale, que es lingüista, dijo que de las 6.000 lenguas que se hablan ahora mismo en la Tierra, 3.000 no las hablan los niños.
Кен Рогофф, в настоящее время главный экономист МВФ, который учился у Руди, так прокомментировал это на 25-летии со дня публикации статьи: Como comentó Ken Rogoff, el actual economista en jefe del FMI y quien fuera estudiante de Rudi, durante el 25 aniversario de la publicación del artículo:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.