Ejemplos del uso de "количественную" en ruso

<>
Traducciones: todos112 cuantitativo108 otras traducciones4
Несмотря на количественную силу уличных протестов, избыточная опора на них со стороны Мусави и Карруби является просчётом. No obstante, a pesar de sus números sólidos, la excesiva dependencia de Mousavi y Karroubi de las protestas callejeras es engañosa.
Дело в том, что тут не только вы получаете количественную информацию о сне, но и другие узнают, что вы не спите. Porque no sólo le ayuda a cuantificar su sueño, sino que le dice a otros que usted está despierto.
Компромисс был найден с принятием Пакта о стабильности и экономическом росте (ПСР), который следовал маастрихтским критериям, которые стремились давать количественную оценку финансовой устойчивости суверенных государств, фактически не влияя на их бюджетную и налоговую политику. Se logró un acuerdo con el Pacto de Estabilidad y Crecimiento (PEC) y sus estipulaciones para adherir a los criterios de Maastricht, que intentaban cuantificar la solidez fiscal de los estados soberanos sin interferir, en realidad, en sus presupuestos y políticas tributarias.
Рабочая станция предоставляет множество данных - в том числе и магнитно-резонансную томографию (МРТ), трехмерное изображение операционного поля, звуковую информацию и количественную оценку осязательной (или тактильной) обратной связи, возникающей при взаимодействии инструмента с тканью - которые позволяют хирургу ощутить операцию через зрение, слух и осязание. La cabina ofrece una multitud de datos -que incluyen imágenes por resonancia magnética (MRI por su sigla en inglés), una imagen tridimensional del campo quirúrgico, información sónica y una respuesta háptica (o táctil) cuantificable de la interacción herramienta-tejido- que permiten al cirujano experimentar la cirugía por medio de la vista, el oído y el tacto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.