Ejemplos del uso de "коллекция" en ruso
Traducciones:
todos42
colección42
Это моя коллекция открыток на сегодняшний день.
Y esta es mi colección de tarjetas postales en la actualidad.
Это - коллекция мореходных антик 1700-ых и 1800-ых годов.
Es una colección de antigüedades náuticas de los 1700s y 1800s.
У меня есть коллекция видео роликов, показывающих различные инсталляции, о которых я мог бы рассказать.
Tengo una especie de colección de videos que hice en distintas instalaciones de los que podría contarles.
В этом здании содержится величайшая в мире коллекция документов и артефактов, служащих напоминанием о роли США
Este edificio contiene la colección más grande del mundo de documentos y artefactos que conmemoran el papel de EE.UU.
Коллекция в Кью содержит некоторые из самых крупных и самых полных записей растительного разнообразия в мире и является мировым центром для проведения исследований.
Sus colecciones albergan algunos de los mayores y más completos archivos de la diversidad vegetal del mundo y son un punto de referencia mundial para la investigación.
Недавно Консорциум обследовал 270 людей из четырёх разных местностей, предки которых жили в Африке, Азии и Европе (эта группа получила название "коллекция для карты"), чтобы составить новую карту генома человека.
El consorcio recientemente evaluó a 270 personas de cuatro poblaciones con ascendencia de África, Asia o Europa (conocido como la colección HapMap) para construir un nuevo mapa del genoma humano.
У меня есть участок в Праге стоимостью примерно 25 миллионов, квартира на 10 миллионов, еще одна квартира на 8 миллионов, коллекция произведений искусства приблизительно на 10 миллионов, Астон-Мартин на 3,5 миллиона и Шкода Суперб на миллион, ну и еще несколько миллионов на счету.
En Praga tengo un terreno valorado en 25 millones, un piso valorado diez millones, otro piso tasado en ocho millones, una colección de obras de arte con un valor de diez millones, un Aston Martin de unos 3,5 millones y un Škoda Superb valorado en un millón, y en la cuenta tengo un par de millones.
Тысячи коллекций были разосланы по всему миру.
Hemos enviado miles de colecciones de semillas a todo el mundo.
Сатурн сопровождается очень большой и разнообразной коллекцией лун.
Saturno está acompañado por una gran colección de lunas muy diversas.
Одна из самых больших коллекций называется "Разумная Опера".
Una de las colecciones más grande se llama "Brain Opera".
Я использовал пыль музея Уитни, чтобы воссоздать некоторые картины из его коллекции.
Usé polvo del Museo Whitney para representar algunas piezas de su colección.
И образуется своего рода социальное взаимодействие вокруг коллекции цифровых фотографий, снятых вами же.
Y se crea esta especie de red social en torno a una colección de fotos digitales que se han ido tomando.
Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972.
Fue un pantalón, una camisa, un chaleco "gillette" y una chaqueta de la colección otoño-invierno 1971-1972.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad