Ejemplos del uso de "комментарий" en ruso

<>
Traducciones: todos91 comentario85 otras traducciones6
Асемоглу разбивает республиканский комментарий на три отдельных вопроса. Acemoglu desglosa la narración republicana en tres interrogantes diferentes.
Не так давно авторы Американского журнала "Комментарий" ("Commentary") поддержали их. Más recientemente, los autores reunidos alrededor de la revista estadounidense "Commentary" las han hecho suyas.
Этот комментарий получил большую поддержку, особенно в контролируемой республиканцами палате представителей в преддверии президентских выборов 2012 года. Potencialmente, esta narrativa puede ganar mucho respaldo, especialmente en la Cámara de Representantes controlada por los republicanos y en las vísperas de la elección presidencial de 2012.
Этот комментарий поразил меня настолько, что с этого момента я начала предлагать всем участникам эти 7 газировок. Quedé tan sorprendida que a partir de entonces empecé a ofrecer a todos los participantes esos siete refrescos.
И ясно, что далеко не каждому понравится всё, что Вы делаете, и, хотя благодаря Интернет-комментариям, я стал довольно толстокожим, этот комментарий всегда меня задевал, потому что у нас, на самом деле, не так уж и много времени. Es lógico pensar que nuestro trabajo no le va a gustar a todos, y gracias a Internet me he armado una coraza pero eso es algo que siempre me molesta porque no tenemos demasiado tiempo libre.
Многие европейцы разделяют это мнение, но, в то время как ЕС рассматривает возможность вступления на арену ближневосточных мирных переговоров, он должен ответить на комментарий бывшего премьер-министра Израиля Ариэля Шарона, сказавшего, что в регионе "вы плательщики, а не игроки". Muchos europeos comparten esta visión, pero, mientras la UE considera ingresar a la refriega de las conversaciones de paz de Oriente Medio, debe responder a la burla del ex primer ministro israelí Ariel Sharon de que en la región "ustedes son los pagadores, no los jugadores".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.