Ejemplos del uso de "конечно" en ruso con traducción "por supuesto"

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Por supuesto, el mercado de CDS no es perfecto.
Правительство, конечно, все еще необходимо: Por supuesto, el gobierno sigue siendo necesario.
Конечно, Босх назвал это Адом. Por supuesto, Bosch llamo a esto El Infierno.
Конечно, все вы это знали. Por supuesto, todos lo sabían.
Этим человеком, конечно, был Авраам. Ese hombre, por supuesto, fue Abraham.
Конечно, вы можете вызвать полицию. Por supuesto pueden llamar a la policía.
И, конечно, там ещё лишайники. Y luego, por supuesto, están los líquenes.
Реальность, конечно же, сильно отличается. Por supuesto, la realidad es bastante diferente.
Конечно же было этому объяснение. Había por supuesto una explicación.
Конечно, это ведь пассивный хвост. Pero por supuesto, esta es una cola pasiva.
Конечно, никому это не нравилось. Por supuesto, no les gustó.
И конечно, правило номер девять. Y por supuesto está la regla número nueve.
Конечно, это уже несколько сложнее. Y eso sería - por supuesto eso se complica un poco más.
Такие нормы, конечно, имеют пользу. Por supuesto, esas normas son útiles.
Конечно же, это не так. Por supuesto que no.
Процедура, конечно, была совершенно законной: Por supuesto, el procedimiento fue perfectamente legal:
Конечно же, они не ушли. Por supuesto, aún no se van.
Это дым и отражения, конечно: Es una ilusión, por supuesto:
Лицемерие, конечно, не ограничивается Европой. Por supuesto, la hipocresía no es privativa del Occidente.
И вы, конечно, знаете причину. Y ustedes conocen la razón, por supuesto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.