Ejemplos del uso de "ладят" en ruso

<>
Большая собака и котёнок хорошо ладят. El perro grande y el gatito se llevan bien.
Эти две страны не очень-то ладят нынче. Esos dos países no se llevan bien por estos días.
Вы хорошо ладили между собой? ¿Y se llevan bien?
Мы с моими соседями не ладим. No me llevo bien con mis vecinos.
Ты хорошо ладишь со своей семьей? ¿Te llevas bien con tu familia?
золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом. el oro y la razón muchas veces son difíciles de reconciliar.
Видите ли, ковбои и французские комедианты не очень ладят друг с другом, и система это знает. Ven, los cowboys y los farsantes franceses no van bien juntos, y el sistema sabe eso.
Где у меня были проблемы, так это в некоторых арабских странах, поскольку, полагаю, некоторые из них так же не ладят с Ираном. Donde he tenido problemas es en algunos países árabes, porque supongo que algunos países árabes no tienen buenas relaciones con Irán tampoco.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.