Ejemplos del uso de "лампа" en ruso
И каждая лампа может быть бесплатной точкой доступа.
Y cada lámpara pública puede ser un punto de acceso gratuito.
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви.
Y una lámpara que Charles diseñó para una iglesia.
Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме.
Lámpara de aceite de carbón - no teníamos electricidad en nuestra casa de la granja.
Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка.
Esta misma lámpara está en todos los vestíbulos de clase media de EEUU.
Но, кажется, к тому времени, как появилась эта лампа, я наконец-то примирился с собаками.
Y pienso que cuando surgió esta lámpara yo ya había hecho las paces con estos perros.
Здесь неоновые вывески, плакаты концертов, бар, ну и конечно, лампа с ножками, что очень важно.
Tiene carteles con luces de neón, un bar, y por supuesto, la lámpara con forma de pierna, que es muy importante.
Как вы и ожидали, это свет от настольной лампы.
Tal como es de esperar es una luz, una lámpara de escritorio.
Не так давно наше освещение возникало с помощью таких ламп.
No hace tanto tiempo nuestra iluminación se hacía con este tipo de lámparas.
Итак, к примеру, у нас есть приложение с лавовой лампой.
Por ejemplo, tenemos una aplicación de lámpara de lava.
Представьте, что мы можем вырастить лампу, стул, машину, или даже дом.
Podríamos, por ejemplo, imaginar el cultivo de una lámpara, una silla, un auto o hasta una casa.
И конечно, у нас были металлогалогенные и флюоресцентные лампы, и так далее.
Por supuesto, teníamos lámparas fluorescentes y de halogenuros metálicos y cosas por el estilo.
Его обмен веществ замедлится, так же, как вы приглушаете свет настольной лампы дома.
Su metabolismo descenderá como si redujeran la iluminación de una lámpara en sus casas.
Вот как мы создаем единообразное освещение от одной стены к другой, в регулярной последовательности ламп.
De ese modo creamos iluminación uniforme de una pared a la otra en una cuadrícula regular de lámparas.
Когда вы покупаете лампу, вам всегда кажется, что вы будете жить в мире без проводов.
Pero siempre existe la ilusión de que si compra esta lámpara, vivirá en un mundo sin cables.
В 1800 году американская семья тратила 4% своего дохода на свечи, лампы, масло и спички.
En 1800, una familia estadounidense gastaba el 4% de su ingreso en velas, lámparas, aceite y cerillos.
Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы.
Y el logotipo, incluso aún cuando parezca muy irlandés, deriva en realidad del símbolo hindú del Diya que es una lámpara de barro.
Необходимо сделать лишь одну вещь - заменить эти неэффективные лампы накаливания, флуоресцентное освещение, новой технологией LED, светодиодными лампами.
Lo único que necesitamos hacer es reemplazar esos ineficientes focos incandescentes, lámparas fluorescentes, con esta nueva tecnología LED, focos LED.
Необходимо сделать лишь одну вещь - заменить эти неэффективные лампы накаливания, флуоресцентное освещение, новой технологией LED, светодиодными лампами.
Lo único que necesitamos hacer es reemplazar esos ineficientes focos incandescentes, lámparas fluorescentes, con esta nueva tecnología LED, focos LED.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad