Ejemplos del uso de "легко" en ruso

<>
Первая любовь легко не забывается. No se olvida el primer amor con facilidad.
Легко справляющийся с трудностями Китай China, la resistente
Конечно, сейчас это легко говорить. Desde luego, después de ocurrido uno se da cuenta.
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. Hay material combustible allí.
Наша задача оказалась легко выполнимой. Así que fue algo muy simple de hacer.
Но я легко распознаю силу. Pero reconozco la fuerza cuando la veo.
И нам с ним легко. Y somos buenos para manejarlo.
Автомобильной музыкой легко делиться с друзьями. Música de automóvil, que puedes compartir con tus amigos.
Задним числом исправлять ошибки всегда легко. Las cosas siempre se podían corregir retrospectivamente.
В них вы можете легко ошибиться. Se pueden detectar errores con ella.
Потому что их легко втянуть в войну. Porque son fácilemte llevados a combatir en la guerra.
Любой элемент сборки легко поднимается без подъемника. Cada una de las partes puede levantarse con facilidad sin una grúa.
Однако, легко забыть о масштабах этой урбанизации. Sin embargo, a veces es difícil recordar el alcance de dicha urbanización.
Вы легко можете обойтись без чего угодно. Uno puede vivir sin nada de carne.
Значит, далеко не всё можно будет легко оправдать. Todo no va a estar disponible.
легко осваиваемое, без медицинских отходов, и подобных проблем. Para que fuera una opción, sin desechos clínicos ni todo eso.
Сказав это, управление вряд ли достанется Меркель легко. Dicho eso, gobernar no será pan comido para Merkel.
Я легко могу панорамировать, приближать и вращать изображение. Puedo moverla, acercarla y girarla sin esfuerzo.
Является ли это мелкой неполадкой, которую легко починить? ¿Es un problema menor que se soluciona con algo simple?
Прибор можно очень легко носить и его можно. El dispositivo es totalmente portátil, y puede ser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.