Exemples d'utilisation de "лекарстве" en russe
Если в вашем лекарстве окажется пузырёк воздуха, потому что его каждое утро нужно смешивать - и он останется в насосе, вы, скорей всего, умрёте.
Si la medicina tiene una burbuja, y se queda ahí, es probable que mueras.
Но этот факт делает проблему безопасности лекарств еще более важной.
Pero eso hace que la seguridad de los fármacos sea todavía más importante.
Лекарства позволяют усмирить такие психотические симптомы.
La medicación controla este tipo de síntomas psicóticos.
Химическая терапия охватывает большое количество лекарств, которые напрямую убивают раковые клетки.
La quimioterapia incluye una gran variedad de fármacos que eliminan directamente las células cancerosas.
Я начну с инсулина, лекарства от диабета в США.
Empezaré con insulina, diabetes medicación en los EE.UU.
Появляются новые болезни, требующие новых лекарств.
Ya saben, hay nuevas enfermedades que requieren nuevas medicinas.
А если им давать лекарства, являющиеся антоганистами дофамина, такие видения исчезнут.
Y si se administran fármacos antagonistas de la dopamina, desaparecen.
Возрождение интереса к лекарствам из прошлого.
un resurgimiento del interés por los remedios del pasado.
В последние годы антидепрессанты стали самым доходным видом лекарств в США.
Desde hace muchos años, los antidepresivos han sido el tipo de medicación más rentable en EEUU.
Бедный человек, он лечился гомеопатическими лекарствами.
El pobre hombre estaba tomando una medicina homeopática.
Сейчас есть 12 разных лекарств для 11 разных типов рака, но остается вопрос:
Hay 12 fármacos diferentes, 11 tipos de cáncer diferentes, pero la verdadera pregunta es:
Я иду в гастроном, больной, мне нужно купить лекарства.
Voy a la tienda, estoy enfermo, necesito comprar algunos remedios.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité