Ejemplos del uso de "ложная клятва" en ruso

<>
Клятва верности Америке в первый раз. El juramento a la bandera por primera vez.
Людям на противоположной стороне давалась преувеличенная, и даже ложная информация о том, что произошло. en el otro, se difundieron historias exageradas e incluso falseadas de lo que había ocurrido en realidad.
Клятва магистров управления бизнесом - это попытка заменить фридманский взгляд на социальную ответственность бизнеса на нечто совершенно отличное: Lo que trata de hacer el juramento de la MAE es remplazar la visión de Friedman relativa a la responsabilidad social de las actividades empresariales con algo diferente:
Тех, кто отдал свой голос Бушу, возможно, не так возмущает причастность Америки к пыткам или ложная информация об оружии массового поражения в Ираке и связях с "Аль-Каидой", как многих за ее пределами. Tal vez quienes votaron por Bush no estén tan indignados como los extranjeros por la participación estadounidense en las torturas, o por la información engañosa sobre las armas de destrucción masiva de Iraq y sus vínculos con Al Qaeda.
Также создается ложная дихотомия, что мусульмане должны выбирать между западной и европейской идентичностью и предположительно отдельной от них исламской идентичностью. Se crea una falsa dicotomía en la que los musulmanes deben elegir entre una identidad occidental y europea o una identidad islámica supuestamente separada.
Ложная панацея гибкости рынка труда La falsa panacea de la flexibilidad del mercado laboral
В разгар финансового кризиса хуже сомнений может быть только ложная неопределенность. En medio de una crisis financiera, lo único peor que la duda es la falsa certeza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.