Ejemplos del uso de "манера" en ruso
И оказывается, у разных видов разная манера - как кисти Пикасо и Моне.
Y aprendí que las diferentes especies tienen diferentes firmas, como un Picasso contra un Monet.
И в мои студенческие дни эта манера дизайна была модной и популярной.
Y cuando estaba en mis dias de universidad este era el tipo de diseño que era popular y de moda.
Манера, в которой с марта проходил избирательный процесс в Зимбабве, была неконституционным продолжением правительства.
La forma en que se ha llevado a cabo el proceso electoral en Zimbabwe desde marzo ha sido una continuación no constitucional de un gobierno.
Самодовольная манера Буша может быть хорошо воспринята в Техасе, но не в Париже и Берлине.
El estilo fanfarrón de Bush vende bien en Texas, pero no en París y Berlín.
Более того, манера, в которой администрация Буша обнародовала свой план по выводу войск, подорвала доверие к американско-корейскому союзу.
Además, la forma como el gobierno de Bush reveló su plan de retirada ha debilitado el crédito de la alianza americanocoreana.
Манера, в которой эти посещения освещаются в прессе, не дает возможность китайскому руководству пригласить Дзюнитиро Коидзуми с официальным визитом в Китай.
La publicidad que da la prensa a dichas visitas ha contribuido a impedir que los dirigentes chinos invitaran a Koizumi a hacer una visita de Estado.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad