Ejemplos del uso de "манер" en ruso

<>
ЕС обязуется помочь установлению "государственных институтов на западный манер", а также трансформировать экономики восточных стран посредством обширных договоренностей о свободной торговле. La UE promete ayudar a establecer "instituciones públicas al estilo occidental" y transformar las economías del este mediante acuerdos de libre comercio integrales.
К примеру, в Польше крестьяне не только хотят кричать всему миру о своих делах, они хотят переделать Польшу в на свой манер. En Polonia, por ejemplo, los campesinos no sólo quieren gritarle noticias al mundo, sino que quieren darle forma a Polonia a su imagen y semejanza.
он представляет собой несостоятельность традиций и манер, потерю социальной цели, снижение способности или желания отличать верное от неверного, а затем принимать правильные решения. es una deficiencia de hábitos y costumbres, una pérdida de objetivos sociales, una disminución de la capacidad o la voluntad para distinguir lo correcto de lo erróneo y luego actuar debidamente.
Конечно, пример ее предшественника, Доминика Стросс-Кана и другие истории о французском мужском поведении, которые считаются явным сексуальным домогательством в закоснелых США, показывают, что, возможно, немного больше феминизма на французский манер является уместным. Por supuesto, la conducta de su predecesor, Dominique Strauss-Kahn, y las historias acerca de las conductas masculinas de otros personajes franceses, que podrían considerarse como claro acoso sexual en un EE.UU. formal y tradicional, sugieren que quizás se necesite un poco más de feminismo a la francesa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.