Ejemplos del uso de "масштабно" en ruso

<>
Traducciones: todos8 de escala4 otras traducciones4
Осталось понять, как сделать такой опыт повторяемым, и как применять его более масштабно? ¿Cómo hacer que suceda más seguido, y a mayor escala?
Темп экономического восстановления будет, во многом, являться следствием того, насколько масштабно были реализованы подобные меры. La velocidad de la recuperación económica reflejaría en gran medida el grado de adopción de esas medidas.
ничего из того, что он предложил, не было достаточно масштабно, чтобы стимулировать мучительно медленное восстановление экономики США после спада 2007-2009 годов и чтобы защитить ее от европейских проблем и снижения экономического роста во всем мире. nada de lo que ha propuesto ha sido suficiente para impulsar la lenta recuperación de la economía de los Estados Unidos desde la recesión de 2007-2009 ni para protegerla de las sacudidas procedentes de Europa y de la debilitación del crecimiento en el resto del mundo.
На недавнем саммите "Большой Восьмерки" в Л'Акуиле (Италия), мы дали твердое обязательство "действовать масштабно и безотлагательно для достижения глобальной продовольственной безопасности", и мы дали обещание за три года выделить для этой цели 20 миллиардов долларов. En la reciente Cumbre del G8 en L'Aquila, Italia, asumimos el firme compromiso "de actuar en la escala y con la urgencia necesarias para alcanzar una seguridad alimentaria global" y nos comprometimos colectivamente a desembolsar un total de 20.000 millones de dólares en tres años.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.